“宣室思前席”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   章八元

宣室思前席”出自唐代章八元的《酬刘员外月下见寄》, 诗句共5个字。

夜凉河汉白,卷箔出南轩。
过月鸿争远,辞枝叶暗翻。
独谣闻丽曲,缓步接清言。
宣室思前席,行看拜主恩。

诗句汉字解释

《酬刘员外月下见寄》是一首唐代诗词,作者是章八元。这首诗描绘了一个夜晚,以及在这个寂静的夜晚中发生的一系列情景和思考。

夜晚凉爽,河汉(即天河,银河的一部分)泛着白色的光芒,诗人张开帷幕,走出南轩(指位于南方的楼阁或阳台)。明亮的月光下,鸿雁飞过,它们竞相远行,展开一场壮丽的景象。诗人感叹月光下的鸿雁飞翔,树枝和叶子在月光下变得暗淡,仿佛在接受了某种奇妙的启发,也在默默地翻飞。

诗人独自吟唱着美妙的曲调,听到了动听的音乐,他慢慢地走着,接受着那清晰的声音。他怀念过去在朝廷中的荣耀位置,思念着之前坐在前排座位上的时光,感慨万分。他行走着,抬头仰望,向主君表达自己对主君的恩情和敬意。

这首诗词通过描绘夜晚的景色和诗人内心的思考,表达了诗人对自然的赞美与感慨,以及对过去辉煌时光的怀念与敬仰。整体氛围清新宁静,展示了唐代诗人独特的感受和表达方式。

全诗拼音读音对照参考


chóu liú yuán wài yuè xià jiàn jì
酬刘员外月下见寄
yè liáng hé hàn bái, juǎn bó chū nán xuān.
夜凉河汉白,卷箔出南轩。
guò yuè hóng zhēng yuǎn, cí zhī yè àn fān.
过月鸿争远,辞枝叶暗翻。
dú yáo wén lì qū, huǎn bù jiē qīng yán.
独谣闻丽曲,缓步接清言。
xuān shì sī qián xí, xíng kàn bài zhǔ ēn.
宣室思前席,行看拜主恩。

“宣室思前席”平仄韵脚


拼音:xuān shì sī qián xí
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌  

网友评论


* “宣室思前席”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宣室思前席”出自章八元的 《酬刘员外月下见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。