“狂作长歌任过夸”的意思及全诗出处和翻译赏析

狂作长歌任过夸”出自宋代魏野的《谢孙大谏惠茶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuáng zuò cháng gē rèn guò kuā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

全诗阅读

卢仝曾谢谏官茶,狂作长歌任过夸
争似君今相惠者,分从金口到村家。


诗词类型:

《谢孙大谏惠茶》魏野 翻译、赏析和诗意


《谢孙大谏惠茶》是一首宋代的诗词,作者是魏野。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
卢仝曾谢谏官茶,
狂作长歌任过夸。
争似君今相惠者,
分从金口到村家。

诗意:
这首诗词描绘了一个谢孙大谏(孙大谏是卢仝的别称)对于茶的感激之情。诗人魏野通过描写卢仝曾经向上司谢过赐予的官茶,以及自己对茶的狂热喜爱,来表达对当代一位慷慨相惠之人的赞美。诗人认为这位慷慨之人的好处与官方的供应相比,更能够普及到农村家庭中。

赏析:
这首诗词通过表达对茶的喜爱和赞美,展现了作者对慷慨相惠之人的敬佩之情。诗中提到卢仝曾经谢过赐予的官茶,这显示了作者对卢仝的敬仰和对茶的珍视。同时,诗人自称狂作长歌,表达了他对茶的热爱之情。诗的最后两句表达了作者对当代慷慨相惠之人的赞美,认为他们的帮助与官方的供应相比,更能普及到农村家庭,使更多的人受益。

整首诗通过简洁明了的语言,表达了作者对茶的热爱和对慷慨相惠之人的敬佩之情。它展示了宋代社会中人们对茶的重视和对慷慨之举的认可。这首诗词以简洁的文字传达了浓厚的情感,使读者能够感受到作者对茶和善行的赞美之情。

《谢孙大谏惠茶》魏野 拼音读音参考


xiè sūn dà jiàn huì chá
谢孙大谏惠茶

lú tóng céng xiè jiàn guān chá, kuáng zuò cháng gē rèn guò kuā.
卢仝曾谢谏官茶,狂作长歌任过夸。
zhēng shì jūn jīn xiāng huì zhě, fēn cóng jīn kǒu dào cūn jiā.
争似君今相惠者,分从金口到村家。

“狂作长歌任过夸”平仄韵脚


拼音:kuáng zuò cháng gē rèn guò kuā

平仄:平仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论



“狂作长歌任过夸”的相关诗句