“才高吐凤欺黄绢”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   魏野

才高吐凤欺黄绢”出自宋代魏野的《送谔师赴王寺丞召写碑》, 诗句共7个字。

才高吐凤欺黄绢,墨妙回鸾命碧云。
双美便堪传万古,羲之书法退之文。

诗句汉字解释

诗词:《送谔师赴王寺丞召写碑》
朝代:宋代
作者:魏野

才高吐凤欺黄绢,
墨妙回鸾命碧云。
双美便堪传万古,
羲之书法退之文。

中文译文:
才华出众,笔下的凤凰欺骗了黄色绢帛,
墨色妙到如回鸾,使碧云为之屈服。
这双重美丽的事物将传承到万古,
羲之的书法也因此退居其次。

诗意和赏析:
这首诗是宋代魏野创作的,描述了赠送谔师前往王寺丞召写碑的情景。诗中通过对才华和书法的赞美,表达了对谔师才能的敬佩和对其书写碑文的期望。

首先,诗人称赞谔师的才华高超,他的笔下作品就像是凤凰一样出类拔萃,使得黄色的绢帛相形见绌。这里的凤凰象征着美丽和灵性,暗示着谔师的作品非常出色,超越了常人的境界。

接着,诗人赞美谔师的墨色技艺,形容其墨色妙到如回鸾。回鸾是一种传说中的神鸟,形象美丽,寓意吉祥。这里表示谔师的墨色运用非常巧妙,使得碧云都为之屈服,可见其书法的高超水平。

最后两句表达了对谔师作品的长久传承的期望。双重美丽的事物,即谔师的才华和书法,将被传承到万古之后,流传不朽。同时,诗人也提及了羲之,羲和曰羲之,羲之是中国古代著名的书法家,他的书法被认为是中国书法的鼻祖。诗人以羲之的书法作为标杆,暗示着谔师的书法已经达到了极高的水平,超越了羲之的境界。

整首诗以赞美和期望的口吻,将谔师的才华和书法进行了高度评价,同时也表达了对其未来成就的美好祝愿。这首诗体现了宋代文人对才华和艺术的崇尚,对传承和发展文化的追求。

全诗拼音读音对照参考


sòng è shī fù wáng sì chéng zhào xiě bēi
送谔师赴王寺丞召写碑
cái gāo tǔ fèng qī huáng juàn, mò miào huí luán mìng bì yún.
才高吐凤欺黄绢,墨妙回鸾命碧云。
shuāng měi biàn kān chuán wàn gǔ, xī zhī shū fǎ tuì zhī wén.
双美便堪传万古,羲之书法退之文。

“才高吐凤欺黄绢”平仄韵脚


拼音:cái gāo tǔ fèng qī huáng juàn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰  

网友评论



* “才高吐凤欺黄绢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“才高吐凤欺黄绢”出自魏野的 《送谔师赴王寺丞召写碑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。