“江南堤柳拂人头”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   杨亿

江南堤柳拂人头”出自宋代杨亿的《句》, 诗句共7个字。

江南堤柳拂人头,李白题诗遍酒楼。

诗句汉字解释

《句》是一首宋代的诗词,作者是杨亿。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江南堤柳拂人头,
李白题诗遍酒楼。

诗意:
这首诗词描绘了江南地区的景色和李白的诗名在酒楼中的流传。诗人通过描写堤上垂柳拂过行人的头顶,表现出江南地区的风光与生活氛围。而李白则是中国文学史上著名的诗人,他的诗歌作品广泛流传,深受人们喜爱。他在酒楼中题诗的事情也成为了一种传说,说明了他的诗才和影响力。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了江南的景色和李白的诗名。江南地区因其美丽的自然景观而闻名,而垂柳则是江南地区的一种常见景象,显示出江南的优美氛围。柳树的枝条轻柔地拂过行人的头顶,给人一种温和而宁静的感觉。整首诗通过这一细节,展现了江南地区独特的风景和人文气息。

另一方面,李白作为著名的诗人,在中国文学史上有着重要的地位。他的诗歌作品充满了豪情壮志和对自然的热爱,深受后人推崇。诗中提到李白在酒楼中题诗的场景,显示了他的诗名在当时的传播和认可。这也暗示了杨亿对李白的敬仰和推崇之情。

整首诗以简洁、凝练的语言表达了对江南景色和李白的赞美之情,展示了江南地区的美丽和李白的文学价值。通过对自然景观和文学名人的描写,诗人传递了对美的追求和对文化的敬仰,使读者能够感受到江南的风光和李白的诗意之美。

全诗拼音读音对照参考




jiāng nán dī liǔ fú rén tóu, lǐ bái tí shī biàn jiǔ lóu.
江南堤柳拂人头,李白题诗遍酒楼。

“江南堤柳拂人头”平仄韵脚


拼音:jiāng nán dī liǔ fú rén tóu
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



* “江南堤柳拂人头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江南堤柳拂人头”出自杨亿的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨亿简介

杨亿

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。