《送僧归越》是宋代杨亿创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
中林宴坐赤髭繁,
水月禅心出世间。
说法音同海潮震,
随缘身比岳云闲。
曹溪嫡嗣多参见,
碧落仙乡遍往还。
归去旧房秋色晚,
润松枝偃雨苔斑。
诗意:
这首诗词描绘了送别僧人归越的情景。诗中通过对僧人的描写和禅修境界的表达,展示了禅宗的精神和僧人追求解脱的决心。诗人表达了对僧人的赞美和祝福,同时也反映出自己对禅修境界的向往和追求。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展示了禅宗的境界和修行的精神。首句“中林宴坐赤髭繁”描绘了僧人坐在中林宴上,红髭茂盛,显示了其多年的苦行修行和悟道的经历。接下来的两句“水月禅心出世间,说法音同海潮震”表达了僧人内心的宁静和智慧,以及他们传播佛法的声音如同海潮一般广阔而有力。这些表达彰显了禅宗的核心思想,即通过禅修实现内心的宁静和解脱。
接着的两句“随缘身比岳云闲”表达了僧人随顺自然,身心自在,宛如岳飞一般从容不迫。这里的“岳云闲”是指岳飞,他是宋代著名的抗金将领,以其豪气和悠然自得的精神形象成为后世传颂的英雄。通过将僧人与岳飞相比,诗人表达了僧人超越尘世的境界和自由自在的心态。
之后的两句“曹溪嫡嗣多参见,碧落仙乡遍往还”描绘了曹溪禅宗的传承和僧人们前往碧落仙乡的情景。曹溪是中国佛教禅宗六祖惠能的所在地,也是禅宗的发源地之一。这里的“碧落仙乡”是指僧人们追求解脱和境界的理想之地。通过这两句,诗人展示了禅宗的传承和僧人们追寻解脱的无尽旅程。
最后的两句“归去旧房秋色晚,润松枝偃雨苔斑”表达了送别僧人的情景和寄托。诗人将目光转向僧人归去的旧房,描绘了秋天的景色,表达了禅宗修行中的离别和禅室的寂静。这里的“润松枝偃雨苔斑”以自然景物的描绘来象征岁月的流转和修行的历程,增添了禅宗的禅中文译文:
中林宴坐赤髭繁,
水月禅心出世间。
说法音同海潮震,
随缘身比岳云闲。
曹溪嫡嗣多参见,
碧落仙乡遍往还。
归去旧房秋色晚,
润松枝偃雨苔斑。
诗意:
这首诗词描绘了送别僧人归越的情景。诗人以简洁而富有意境的语言,表达了对僧人修行和禅宗境界的赞美,同时也表达了自己对禅修和追求解脱的向往。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展示了禅宗的境界和修行的精神。首句中,"中林宴坐赤髭繁"描绘了僧人坐在中林宴上,红髭茂盛,暗示了他长期苦行修行和悟道的经历。接下来的两句"水月禅心出世间,说法音同海潮震"表达了僧人内心的宁静和智慧,以及他们传播佛法的声音如同海潮一般广阔而有力。这些表达彰显了禅宗的核心思想,即通过禅修实现内心的宁静和解脱。
接着的两句"随缘身比岳云闲"表达了僧人随顺自然,身心自在,犹如岳云一般从容不迫。这里的"岳云闲"指的是岳飞,他是宋代著名的抗金将领,以其豪气和悠然自得的精神形象成为后世传颂的英雄。通过将僧人与岳飞相比,诗人表达了僧人超越尘世的境界和自由自在的心态。
之后的两句"曹溪嫡嗣多参见,碧落仙乡遍往还"描绘了曹溪禅宗的传承和僧人们前往碧落仙乡的情景。曹溪是中国佛教禅宗六祖惠能的所在地,也是禅宗的发源地之一。这里的"碧落仙乡"指的是僧人们追求解脱和境界的理想之地。通过这两句,诗人展示了禅宗的传承和僧人们追寻解脱的无尽旅程。
最后的两句"归去旧房秋色晚,润松枝偃雨苔斑"表达了送别僧人的情景和寄托。诗人将目光转向僧人归去的旧房,描绘了秋天的景色,表达了禅宗修行中的离别和禅室的寂静。这里的"润松枝偃雨苔斑"以自然景物的描绘来象征岁月的流转和修行的历程,增添了禅宗的禅意和人生的哲理。整首诗词既表达了对僧人的赞美和祝福,也展示了禅修的境界和对解脱的追求。
sòng sēng guī yuè
送僧归越
zhōng lín yàn zuò chì zī fán, shuǐ yuè chán xīn chū shì jiān.
中林宴坐赤髭繁,水月禅心出世间。
shuō fǎ yīn tóng hǎi cháo zhèn, suí yuán shēn bǐ yuè yún xián.
说法音同海潮震,随缘身比岳云闲。
cáo xī dí sì duō cān jiàn, bì luò xiān xiāng biàn wǎng huán.
曹溪嫡嗣多参见,碧落仙乡遍往还。
guī qù jiù fáng qiū sè wǎn, rùn sōng zhī yǎn yǔ tái bān.
归去旧房秋色晚,润松枝偃雨苔斑。
拼音:zhōng lín yàn zuò chì zī fán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元