“楯上更摛文”的意思及全诗出处和翻译赏析

楯上更摛文”出自宋代杨亿的《黄從事随军》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dùn shàng gèng chī wén,诗句平仄:仄仄仄平平。

全诗阅读

买符来赴调,负羽去從军。
五夜闻边角,三时看阵云。
樽前还料敌,楯上更摛文
手笔人多许,须铭窦宪动。


诗词类型:

《黄從事随军》杨亿 翻译、赏析和诗意


《黄从事随军》是一首宋代的诗词,作者是杨亿。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
买符来赴调,负羽去从军。
五夜闻边角,三时看阵云。
樽前还料敌,楯上更摛文。
手笔人多许,须铭窦宪动。

诗意:
这首诗词描绘了诗人黄从事随军征战的情景。诗人买了符命来应征,肩负军旅的任务。在战地上,他听到了连绵不断的战鼓声和边界传来的腾空而起的尘云。他在饮酒之前思考着与敌人的对抗,他的笔墨在楯上书写,以表达自己的忠诚。他希望自己的事迹能够被后人铭记,成为窦宪这样的英雄。

赏析:
这首诗词通过描述黄从事随军征战的场景,展现了诗人对军人忠诚和英勇的赞美。诗中使用了一系列生动的描写,如买符赴调、负羽从军,突出了诗人义无反顾地投身于战争之中。他听到的战鼓声和看到的阵云,增加了诗词的气氛和紧张感。在战争之前,诗人思考着敌人的情况,表明他对战争的认真思考和筹划。他的手笔在楯上摛写,展示了他的文才和为国家效力的决心。最后,他希望自己的事迹能够被人们铭记,成为类似窦宪这样的英雄,体现了诗人对英雄事迹的崇敬和追求。

这首诗词表达了作者对军人忠诚、勇敢和为国家而战的敬意。它通过细腻的描写和情感的表达,展现了诗人对战争的思考和对英雄的赞美。同时,诗中的情节和意象也呈现出一种激昂和紧张的氛围,使读者能够感受到战争的残酷和军人的壮丽。

《黄從事随军》杨亿 拼音读音参考


huáng cóng shì suí jūn
黄從事随军

mǎi fú lái fù diào, fù yǔ qù cóng jūn.
买符来赴调,负羽去從军。
wǔ yè wén biān jiǎo, sān shí kàn zhèn yún.
五夜闻边角,三时看阵云。
zūn qián hái liào dí, dùn shàng gèng chī wén.
樽前还料敌,楯上更摛文。
shǒu bǐ rén duō xǔ, xū míng dòu xiàn dòng.
手笔人多许,须铭窦宪动。

“楯上更摛文”平仄韵脚


拼音:dùn shàng gèng chī wén

平仄:仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 入声五物  

网友评论



杨亿

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。