“冰台接魏宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   杨亿

冰台接魏宫”出自宋代杨亿的《秋夜对月》, 诗句共5个字。

孤云飞陇首,顥气满商中。
警鹤仙盘外,圆蟾浴殿东。
浦寒珠有泪,岩迥桂生风。
星彩沉榆荚,霜华袭桂丛。
光摇银烛乱,影射玉壶空。
露馆迷秦甸,冰台接魏宫
绕枝惊暗鹊,促杼思阴虫。
更想离居恨,回肠几处同。

诗句汉字解释

《秋夜对月》是宋代诗人杨亿创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

孤云飞陇首,顥气满商中。
独立的云彩飘荡在山陇之首,高耸的气势充满了商贸繁华之地。

警鹤仙盘外,圆蟾浴殿东。
仙鹤警觉地飞离了琴台之外,圆圆的明月照亮了宫殿的东方。

浦寒珠有泪,岩迥桂生风。
湖泊寒冷,水珠仿佛有泪水滴落;山岩陡峭,桂树生长的地方飘来了清风。

星彩沉榆荚,霜华袭桂丛。
繁星的光芒沉淀在榆树的花荚上,霜花轻轻覆盖在桂树丛中。

光摇银烛乱,影射玉壶空。
明月的光芒摇曳不定,犹如银烛一般闪烁,映照出空空如也的玉壶。

露馆迷秦甸,冰台接魏宫。
露馆的楼阁在秦国的边陲迷失,冰台与魏宫相连。

绕枝惊暗鹊,促杼思阴虫。
绕着树枝飞舞的乌鸦惊扰了暗中的鸟类,促使织布的女子思念寒冷的虫子。

更想离居恨,回肠几处同。
更让我思念远离家乡的苦恼,回肠荡气回旋在几个地方。

这首诗以秋夜的景象为背景,通过描绘孤云、明月、星光、霜华等元素,表达了诗人对秋夜景色的感慨和情感。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如对比、拟人、借景等,以营造出寂静、凄凉的氛围。通过诗人对自然景观的描绘和心情的抒发,诗词传达了人与自然的交融与共鸣,以及对离乡思念和寂寞的表达。整首诗以优美的语言、深情的意境和含蓄的情感,展现了杨亿细腻的诗词才华。

全诗拼音读音对照参考


qiū yè duì yuè
秋夜对月
gū yún fēi lǒng shǒu, hào qì mǎn shāng zhōng.
孤云飞陇首,顥气满商中。
jǐng hè xiān pán wài, yuán chán yù diàn dōng.
警鹤仙盘外,圆蟾浴殿东。
pǔ hán zhū yǒu lèi, yán jiǒng guì shēng fēng.
浦寒珠有泪,岩迥桂生风。
xīng cǎi chén yú jiá, shuāng huá xí guì cóng.
星彩沉榆荚,霜华袭桂丛。
guāng yáo yín zhú luàn, yǐng shè yù hú kōng.
光摇银烛乱,影射玉壶空。
lù guǎn mí qín diān, bīng tái jiē wèi gōng.
露馆迷秦甸,冰台接魏宫。
rào zhī jīng àn què, cù zhù sī yīn chóng.
绕枝惊暗鹊,促杼思阴虫。
gèng xiǎng lí jū hèn, huí cháng jǐ chù tóng.
更想离居恨,回肠几处同。

“冰台接魏宫”平仄韵脚


拼音:bīng tái jiē wèi gōng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论



* “冰台接魏宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冰台接魏宫”出自杨亿的 《秋夜对月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨亿简介

杨亿

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。