“劝客花前白玉觞”的意思及全诗出处和翻译赏析

劝客花前白玉觞”出自宋代曾巩的《寄齐州同音》, 诗句共7个字,诗句拼音为:quàn kè huā qián bái yù shāng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

全诗阅读

西湖一曲舞霓裳,劝客花前白玉觞
谁对七桥今夜月,有情千里不相忘。


诗词类型:

《寄齐州同音》曾巩 翻译、赏析和诗意


《寄齐州同音》是宋代文人曾巩所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西湖一曲舞霓裳,
劝客花前白玉觞。
谁对七桥今夜月,
有情千里不相忘。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的夜晚景象,以及诗人在这样的环境中表达情感和思念之情。诗人通过西湖的舞蹈、花前的酒宴以及七桥下的明月,表达了他对远方朋友的思念之情,表达了情谊的深厚和相聚的希望。

赏析:
这首诗词以描绘自然景观和人情之美为主题,融入了情感和思念的情绪。以下是对每个句子的赏析:

1. "西湖一曲舞霓裳":这句话以西湖为背景,形容了湖水上演的美丽舞蹈。舞蹈中的"霓裳"指的是多彩的丝绸舞裙,用来形容舞蹈的美丽和优雅。

2. "劝客花前白玉觞":这句话描绘了花前的酒宴,诗人劝客人们举起白玉杯,共同享受美好的时光。花前的酒宴象征着欢聚和友谊。

3. "谁对七桥今夜月":这句话表达了诗人对远方朋友的思念之情。七桥指的是杭州的七个连接湖心岛与湖岸的桥梁,诗人希望远方的朋友也能够欣赏到今夜的明月,象征着他们在思念和遥远之间的相通。

4. "有情千里不相忘":这句话表达了诗人对友情的珍视和不忘的承诺。即使相隔千里,但有情意的人们不会忘记彼此,友情会长久地保持。

这首诗词通过描绘美景和情感,表达了诗人对友情的思念和珍视之情。同时,它也通过自然景观的描绘,展示了宋代文人对自然美的赞美和对友谊的追求。

《寄齐州同音》曾巩 拼音读音参考


jì qí zhōu tóng yīn
寄齐州同音

xī hú yī qǔ wǔ ní cháng, quàn kè huā qián bái yù shāng.
西湖一曲舞霓裳,劝客花前白玉觞。
shuí duì qī qiáo jīn yè yuè, yǒu qíng qiān lǐ bù xiāng wàng.
谁对七桥今夜月,有情千里不相忘。

“劝客花前白玉觞”平仄韵脚


拼音:quàn kè huā qián bái yù shāng

平仄:仄仄平平平仄平

韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



曾巩

曾巩头像

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

“劝客花前白玉觞”的相关诗句