“沙草正黄濒海意”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   曾巩

沙草正黄濒海意”出自宋代曾巩的《雪后同徐秘丞皇甫节推孔教授北园晚步》, 诗句共7个字。

沙草正黄濒海意,江梅还白故园情。
循除远水春前急,绕郭空山雪后明。
林影易斜寒日短,角声吹去暮云平。
最惭佳客忘形契,肯伴衰翁着屐行。

诗句汉字解释

诗词:《雪后同徐秘丞皇甫节推孔教授北园晚步》

沙草正黄濒海意,
江梅还白故园情。
循除远水春前急,
绕郭空山雪后明。
林影易斜寒日短,
角声吹去暮云平。
最惭佳客忘形契,
肯伴衰翁着屐行。

诗意和赏析:

这首诗词是宋代文学家曾巩创作的作品,描绘了雪后同徐秘丞皇甫节一起推孔教授北园晚间散步的情景。

诗的开篇写道:“沙草正黄濒海意,江梅还白故园情。”这句表达了作者对沙滩上黄色的草丛和江边上的白色梅花的观察。黄色的沙草和白色的梅花勾起了作者对海洋和故乡的思念之情。

接下来的两句:“循除远水春前急,绕郭空山雪后明。”描述了作者们沿着远水边徐徐行走,欣赏着即将到来的春天,而周围的山峦在雪后更加明亮。这里通过自然景色的描绘,表达了对春天的期待和对大自然美好变化的赞美。

下一句:“林影易斜寒日短”,描写了夕阳西斜,林中的影子逐渐变长,寒冷的日子也变得更短。这里通过描绘自然现象,表达了时间的流转和季节的变化。

最后两句:“角声吹去暮云平,最惭佳客忘形契,肯伴衰翁着屐行。”这里写到了角声吹散了夜晚的云彩,使得天空变得平静。然后,诗人表达了惭愧之情,感叹自己没有像佳客那样忘却身世,与年老的翁儒一起穿着木屐慢慢散步。

整首诗以自然景色为背景,通过描写四季变化和自然现象,表达了作者对故乡、自然和时光流转的深切思考和感慨。同时,诗中也蕴含着对友谊、坚持和品格的思考,展现了作者对人生的思索和对岁月流转的感慨。

全诗拼音读音对照参考


xuě hòu tóng xú mì chéng huáng fǔ jié tuī kǒng jiào shòu běi yuán wǎn bù
雪后同徐秘丞皇甫节推孔教授北园晚步
shā cǎo zhèng huáng bīn hǎi yì, jiāng méi hái bái gù yuán qíng.
沙草正黄濒海意,江梅还白故园情。
xún chú yuǎn shuǐ chūn qián jí, rào guō kōng shān xuě hòu míng.
循除远水春前急,绕郭空山雪后明。
lín yǐng yì xié hán rì duǎn, jiǎo shēng chuī qù mù yún píng.
林影易斜寒日短,角声吹去暮云平。
zuì cán jiā kè wàng xíng qì, kěn bàn shuāi wēng zhe jī xíng.
最惭佳客忘形契,肯伴衰翁着屐行。

“沙草正黄濒海意”平仄韵脚


拼音:shā cǎo zhèng huáng bīn hǎi yì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论



* “沙草正黄濒海意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沙草正黄濒海意”出自曾巩的 《雪后同徐秘丞皇甫节推孔教授北园晚步》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

曾巩简介

曾巩

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。