《孔明》是一首宋代诗词,作者是曾巩。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中提到了两个国家的名字,吴和魏,表示这两个国家都在竞相称帝,争夺国家的统治权。然而,在渭水的西边,有一个孤独的汉臣(指诸葛亮),他并没有被这些纷争所动摇。
平日里,将军诸葛亮并不频繁地三顾茅庐,即去拜访刘备,而是常常身着平常的田间服装,带着农民一同耕田。这表明他不以权势自居,而是以平凡的姿态与百姓共同生活。
这首诗词通过描绘诸葛亮的形象,表达了他淡泊名利、务实为民的品质。他不被权力的纷争所迷惑,而是专注于为国家和人民做出实际的贡献。诗中的渭水和田里的景象,象征着他平凡的生活和为民办事的态度。
这首诗词赞颂了诸葛亮的高尚品质和为政为民的精神,同时也启发人们应该追求淡泊名利、勤勉务实的生活态度。它提醒人们不要被权力和虚荣所迷惑,而应该关注真正的价值和为人民谋福祉。
全诗拼音读音对照参考
kǒng míng
孔明
chēng wú chēng wèi yǐ fēn fēn, wèi shuǐ xī biān dú hàn chén.
称吴称魏已纷纷,渭水西边独汉臣。
píng rì jiāng jūn bù sān gù, xún cháng tián lǐ dài jīng rén.
平日将军不三顾,寻常田里带经人。
“寻常田里带经人”平仄韵脚
拼音:xún cháng tián lǐ dài jīng rén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵
网友评论
* “寻常田里带经人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寻常田里带经人”出自曾巩的 《孔明》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。