《东行别矴斋》是一首宋代诗词,作者是张舜民。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《东行别矴斋》
宴坐岂不好,有谁强尔行。
山川不改色,儿女各为情。
岸隔霜林意,斋空夜水声。
虚传少陵叟,一室过平生。
译文:
宴席上坐着多么愉快,又有谁能强行东行。
山川不改变它们的颜色,人们各自有自己的情感。
河岸隔开了寒霜和林木的寂静,斋房里只有夜水的声音。
虚妄地传说少陵老人,他一生只在自己的一室之中度过。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人张舜民在宴会上的情景和他的东行别离之情感。第一句“宴坐岂不好,有谁强尔行”表达了他在宴会上的欢愉,但同时也暗示了他即将东行的离别之痛。他在享受宴会的喜悦时,内心却难以忽视东行的使命和责任。
第二句“山川不改色,儿女各为情”表明自然界的景色并不因人的离别而改变。山川永恒,而人们的情感却因各自的事务而分离。这种对比凸显了人类生命的短暂和自然界的永恒。
接下来的两句“岸隔霜林意,斋空夜水声”通过自然景观的描绘,表达了离别时的孤独和寂寞。河岸隔离了诗人和他所留恋的寒霜和林木的意境,而斋房中只有夜晚流水的声音,强调了他的孤独感和空虚感。
最后两句“虚传少陵叟,一室过平生”提到了少陵老人,暗示了诗人对传说中的智者和隐士的向往。他将自己比作少陵老人,过着与世隔绝的生活,度过了整个平凡的一生。这表达了诗人对于内心宁静和精神追求的渴望。
总体而言,这首诗词通过对宴会和离别的描绘,表达了诗人对于人世间欢愉和内心孤独的感悟,同时也展示了他对于追求精神境界和超脱尘世的向往。
全诗拼音读音对照参考
dōng xíng bié dìng zhāi
东行别矴斋
yàn zuò qǐ bù hǎo, yǒu shuí qiáng ěr xíng.
宴坐岂不好,有谁强尔行。
shān chuān bù gǎi sè, ér nǚ gè wéi qíng.
山川不改色,儿女各为情。
àn gé shuāng lín yì, zhāi kōng yè shuǐ shēng.
岸隔霜林意,斋空夜水声。
xū chuán shǎo líng sǒu, yī shì guò píng shēng.
虚传少陵叟,一室过平生。
“岸隔霜林意”平仄韵脚
拼音:àn gé shuāng lín yì
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘
网友评论