“和暖雅相似”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   张舜民

和暖雅相似”出自宋代张舜民的《温泉》, 诗句共5个字。

岧峣华清宫,下有温泉水。
绣领络千门,玉莲喷九蕊。
第一名御汤,第二沐妃子。
从上傍诸生,最下列卫士。
淙淙三十六,枝分或栉比。
每年十月初,仙杖常依此。
楼头羯鼓停,殿上霓裳委。
尘垢三百年,行人与闾里。
忽惊郴岭下,和暖雅相似
祇是远长安,不当人眼底。
皇天宅万物,得地即为美。
幸免与兴亡,往来常止止。

诗句汉字解释

《温泉》是一首宋代诗词,作者是张舜民。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
岧峣华清宫,下有温泉水。
绣领络千门,玉莲喷九蕊。
第一名御汤,第二沐妃子。
从上傍诸生,最下列卫士。
淙淙三十六,枝分或栉比。
每年十月初,仙杖常依此。
楼头羯鼓停,殿上霓裳委。
尘垢三百年,行人与闾里。
忽惊郴岭下,和暖雅相似。
祇是远长安,不当人眼底。
皇天宅万物,得地即为美。
幸免与兴亡,往来常止止。

诗意:
这首诗描绘了位于华清宫的温泉景色。温泉水从山上流下,流经华清宫下方。华清宫内有千门绣领,喷出玉莲般的泉水,形成美丽的景观。诗中提到了两个温泉,第一是供皇帝享用的御汤,第二是供皇后和妃子们沐浴的地方。从皇帝到学生,再到卫士,按照身份排列在温泉旁边。温泉水声潺潺作响,分支流动,有时像梳子一样密集。每年十月初,仙杖(指某种祭祀仪式的道具)都会在这里使用。楼上的羯鼓声停止了,殿上的舞蹈也结束了。经过三百年的尘垢,行人和村里的人们都能感受到这里的和暖气息,仿佛回到了郴岭下的乡村,宛如家乡的氛围。然而,这一切离长安(指当时的首都)很远,不为人们所熟知。最后两句表达了皇天宅万物,只要得到了合适的地方,就能展现美丽。同时,诗人希望能远离兴亡之间的变故,保持平静常止的心境。

赏析:
《温泉》以华清宫的温泉景色为背景,描绘了这个地方的美景和场景。诗中运用了丰富的描写手法,如形容词和动词的运用,使得整首诗形象生动。温泉水从山上流下,形成了美丽的景观,绣领喷出的泉水像玉莲般绚烂,温泉的水声潺潺流动,分支交错,形成了一幅美丽的画面。诗人通过描写温泉景色,展示了自然景观的美丽和人与自然的和谐。诗的结尾表达了对平和稳定生活的向往,希望能够远离纷扰和变故,保持心境的宁静和平静。

整首诗描绘了一个美丽的温泉景观,通过对细节的描写,使读者能够感受到这个地方的美和宁静。同时,诗人也借此表达了对平和稳定生活的向往,希望能够远离繁忙和动荡,保持内心的宁静和坚守。整首诗以温泉为载体,通过对景色、人物和环境的描绘,将读者带入一个宁静祥和的境界,展示了自然与人的和谐共生,以及追求内心平静与宁静的美好愿景。

全诗拼音读音对照参考


wēn quán
温泉
tiáo yáo huá qīng gōng, xià yǒu wēn quán shuǐ.
岧峣华清宫,下有温泉水。
xiù lǐng luò qiān mén, yù lián pēn jiǔ ruǐ.
绣领络千门,玉莲喷九蕊。
dì yī míng yù tāng, dì èr mù fēi zǐ.
第一名御汤,第二沐妃子。
cóng shàng bàng zhū shēng, zuì xià liè wèi shì.
从上傍诸生,最下列卫士。
cóng cóng sān shí liù, zhī fēn huò zhì bǐ.
淙淙三十六,枝分或栉比。
měi nián shí yuè chū, xiān zhàng cháng yī cǐ.
每年十月初,仙杖常依此。
lóu tóu jié gǔ tíng, diàn shàng ní cháng wěi.
楼头羯鼓停,殿上霓裳委。
chén gòu sān bǎi nián, xíng rén yǔ lǘ lǐ.
尘垢三百年,行人与闾里。
hū jīng chēn lǐng xià, hé nuǎn yǎ xiàng shì.
忽惊郴岭下,和暖雅相似。
qí shì yuǎn cháng ān, bù dàng rén yǎn dǐ.
祇是远长安,不当人眼底。
huáng tiān zhái wàn wù, de dì jí wéi měi.
皇天宅万物,得地即为美。
xìng miǎn yǔ xīng wáng, wǎng lái cháng zhǐ zhǐ.
幸免与兴亡,往来常止止。

“和暖雅相似”平仄韵脚


拼音:hé nuǎn yǎ xiàng shì
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论



* “和暖雅相似”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“和暖雅相似”出自张舜民的 《温泉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

张舜民简介

张舜民

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。