《十二月二十五日行次渭原走寄熙帅范巽之》是宋代张舜民的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
冻云积雪黯洮泯,
寒冷的云彩和积雪使洮泉变得昏暗,
晏岁轺车晤过秦。
一辆晏年的华贵马车在秦地相遇。
夹道清渠翻白浪,
两旁的清澈水渠翻起白色的浪花,
绕山铁马走黄尘。
铁甲战马绕过山岭,行走在黄色的尘埃里。
归鸿袅袅宁无信,
归来的大雁优雅地飞翔,似乎没有什么牵挂,
塞柳依依欲弄春。
边塞上的柳树依依地摇曳,似乎要迎接春天的到来。
今夕帐中拚一醉,
今晚我在帐篷中豪饮一醉,
同年贤帅是乡人。
与同龄的贤明将领是乡亲。
这首诗描绘了作者行走在十二月二十五日的渭原上的景象和感受。诗中通过描写冻云、积雪、洮泉、轺车、清渠、铁马、归鸿、塞柳等元素,形象地表现了寒冷冬天的景色和边塞地区的荒凉与孤独。作者在这样的环境中行走,感受着岁月的流转和自己的孤独。诗的最后两句表达了作者对同年的贤帅的敬仰和亲近之情,暗示了作者对乡土情感的回归和归属感。
这首诗以简洁明了的语言和生动的意象描绘了冬日边塞的景色,展示了作者对乡土情感和对同辈贤人的敬仰。同时,通过对孤独和寒冷的描绘,也反映了作者内心的感受和思考。整体而言,这首诗词表达了作者在边塞环境中的孤独与思乡之情,以及对乡亲和乡土情感的怀念和赞美。
全诗拼音读音对照参考
shí èr yuè èr shí wǔ rì xíng cì wèi yuán zǒu jì xī shuài fàn xùn zhī
十二月二十五日行次渭原走寄熙帅范巽之
dòng yún jī xuě àn táo mǐn, yàn suì yáo chē wù guò qín.
冻云积雪黯洮泯,晏岁轺车晤过秦。
jiā dào qīng qú fān bái làng, rào shān tiě mǎ zǒu huáng chén.
夹道清渠翻白浪,绕山铁马走黄尘。
guī hóng niǎo niǎo níng wú xìn, sāi liǔ yī yī yù nòng chūn.
归鸿袅袅宁无信,塞柳依依欲弄春。
jīn xī zhàng zhōng pàn yī zuì, tóng nián xián shuài shì xiāng rén.
今夕帐中拚一醉,同年贤帅是乡人。
“今夕帐中拚一醉”平仄韵脚
拼音:jīn xī zhàng zhōng pàn yī zuì
平仄:平平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘
网友评论