“锦翅鹧鸪飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李益

锦翅鹧鸪飞”出自唐代李益的《山鹧鸪词》, 诗句共5个字。

湘江斑竹枝,锦翅鹧鸪飞
处处湘云合,郎从何处归。

诗句汉字解释

《山鹧鸪词》是唐代诗人李益创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
湘江斑竹枝,锦翅鹧鸪飞。
处处湘云合,郎从何处归。

诗意:
这首诗词描绘了湘江边上一幅美丽的景象,其中有斑竹摇曳的身影,也有锦翅鹧鸪飞翔的景象。诗人表达了湘江两岸景色的美丽,并借此表达了对心爱的人归来的期盼和思念之情。

赏析:
这首诗词运用了简练的语言和形象的描写,通过湘江、竹枝和鹧鸪等自然景观,以及湘云和归来的郎君,展现了一幅富有诗意和浪漫的画面。以下是对各个词句的分析:

1. 湘江斑竹枝:湘江是中国著名的江河之一,斑竹枝指的是湘江边上摇曳的竹子。通过描绘湘江边的竹子,诗人展现了自然景观的美丽。

2. 锦翅鹧鸪飞:锦翅鹧鸪是一种色彩斑斓的鸟类,它们在湘江上空翱翔。这一描写增添了诗词的生动感和艺术性。

3. 处处湘云合:湘云指的是在湘江上升腾的云雾。这里的描写表现了湘江两岸云雾交融的美景,给读者带来一种宁静和祥和的感觉。

4. 郎从何处归:郎指的是诗人思念的心上人。诗人通过问候郎君归来的问题,表达了对心爱人的思念和期盼之情。这一句同时也给读者留下了一种悬念,让人想象诗人与心上人的相聚和团圆。

综合来看,这首诗词通过对湘江边景象的描绘,展现了自然景观的美丽和诗人对归来心上人的思念之情。通过简练的语言和生动的意象,诗人将读者带入了一个优美的诗意世界,让人感受到诗人的情感和对美好的追求。

全诗拼音读音对照参考


shān zhè gū cí
山鹧鸪词
xiāng jiāng bān zhú zhī, jǐn chì zhè gū fēi.
湘江斑竹枝,锦翅鹧鸪飞。
chǔ chù xiāng yún hé, láng cóng hé chǔ guī.
处处湘云合,郎从何处归。

“锦翅鹧鸪飞”平仄韵脚


拼音:jǐn chì zhè gū fēi
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论


* “锦翅鹧鸪飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“锦翅鹧鸪飞”出自李益的 《山鹧鸪词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李益简介

李益

李益(746-829), 唐代诗人,字君虞,陕西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。