“恨无冷艳连天白”的意思及全诗出处和翻译赏析

恨无冷艳连天白”出自宋代韩元吉的《晖仲惠梅花数枝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hèn wú lěng yàn lián tiān bái,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

全诗阅读

江上春风几日回,一枝先傍小堂开。
恨无冷艳连天白,已有生香特地来。


诗词类型:

《晖仲惠梅花数枝》韩元吉 翻译、赏析和诗意


《晖仲惠梅花数枝》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

晖仲惠梅花数枝,
江上春风几日回。
一枝先傍小堂开,
恨无冷艳连天白。
已有生香特地来。

译文:
明亮的仲春,悦人的梅花几枝,
江上的春风几天来回。
一枝梅花率先在小堂旁开放,
可惜没有冷艳如雪般的白色,
但已经散发着浓郁的花香,仿佛特地来到这里。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个仲春时节的景象,以梅花为主题,表达了诗人对梅花的赞美和怀念之情。

诗中的“晖仲”指的是仲春,也就是农历二月。这个时候正是春天的开端,气温回暖,春风吹拂,大自然开始复苏。梅花作为春季的代表花卉,在这个时候迎来了开放的季节。

诗的开头两句“江上春风几日回,一枝先傍小堂开”描绘了江上的春风多次吹拂过来,而第一朵梅花则在小堂旁边率先绽放。这里通过自然景物的描写,展示了春风的回归和梅花开放的景象,给人以温暖和希望的感觉。

接下来的两句“恨无冷艳连天白,已有生香特地来”表达了诗人对梅花颜色的遗憾和对其香气的赞美。诗人感叹梅花没有纯洁明亮的白色,但也在赞美梅花已经散发出浓郁的香气,似乎是特意为了这个小堂而来。这种对色彩的遗憾和对香气的赞美,展示了诗人对梅花之美的独特感受。

整首诗以简洁明快的语言描绘了仲春时节梅花的景象,表达了诗人对梅花的喜爱和对自然的赞美之情。通过对梅花的描述,诗人也抒发了自己的情感和对美好事物的追求。整体上,这首诗词以其清新、自然的风格,展示了宋代文人对自然美的追求和感悟。

《晖仲惠梅花数枝》韩元吉 拼音读音参考


huī zhòng huì méi huā shù zhī
晖仲惠梅花数枝

jiāng shàng chūn fēng jǐ rì huí, yī zhī xiān bàng xiǎo táng kāi.
江上春风几日回,一枝先傍小堂开。
hèn wú lěng yàn lián tiān bái, yǐ yǒu shēng xiāng tè dì lái.
恨无冷艳连天白,已有生香特地来。

“恨无冷艳连天白”平仄韵脚


拼音:hèn wú lěng yàn lián tiān bái

平仄:仄平仄仄平平平

韵脚:(仄韵) 入声十一陌  

网友评论



韩元吉

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

“恨无冷艳连天白”的相关诗句