这首诗词是宋代韩元吉创作的《送庞佑甫五首》。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
洁净的丝线在机器中飘荡,
明亮的绣段闪耀光彩。
若非同心之人,
谁愿意用千金来交换。
诗意:
这首诗词描述了一种珍贵宝贝的价值,以及其无法用金钱购买的珍贵之处。诗人通过描写洁净的丝线在机器中飘荡,以及明亮的绣段闪耀光彩,展现了美好的绣品和织布技艺。然而,诗人表达了一种隐含的意思,即这些美丽的绣品背后所蕴含的情感和价值是无法用金钱衡量的。诗中提到的"同心之人"则指的是与诗人有着共同心意的人,即使是千金也难以换得他们的心意。
赏析:
这首诗词通过简洁而准确的语言,以及对绣品和价值的描绘,展示了诗人对美的追求和对真挚情感的珍视。诗人通过对绣品的形容词的运用,如"濯濯"、"粲粲"、"绵绣",使读者能够感受到绣品的美丽和品质。诗句中的反问句"自非同心人,千金孰肯换"则巧妙地表达了诗人对真挚情感无法用金钱衡量的观点。整首诗通过简洁而富有意境的语言,让读者在赏析绣品之美的同时,也思考人情的珍贵,并对真挚情感的无价之处有所体悟。
sòng páng yòu fǔ wǔ shǒu
送庞佑甫五首
zhuó zhuó jī zhōng sī, càn càn mián xiù duàn.
濯濯机中丝,粲粲绵绣段。
zì fēi tóng xīn rén, qiān jīn shú kěn huàn.
自非同心人,千金孰肯换。
拼音:zì fēi tóng xīn rén
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵