“绕溪云树杂烟芜”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   韩元吉

绕溪云树杂烟芜”出自宋代韩元吉的《溪山堂次韵》, 诗句共7个字。

溪岸人家高下居,绕溪云树杂烟芜
故应曲水传佳句,还喜青松入画图。

诗句汉字解释

《溪山堂次韵》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

溪岸人家高下居,
绕溪云树杂烟芜。
故应曲水传佳句,
还喜青松入画图。

译文:
溪边高低错落的人家,
环绕着溪水,云雾和树木丛生。
因此,应该写下曲水传达美好的句子,
也欣喜于青松进入画中。

诗意和赏析:
这首诗以溪山景色为描写对象,表达了诗人对自然景观的赞美和欣赏之情。诗词以"溪岸人家高下居"开篇,展现了溪边的人家错落有致地分布在山高水低之处。接着,描绘了溪水、云雾和树木交织交错的景象,形成了一幅烟雾缭绕、美不胜收的画面。在这样的自然环境中,诗人认为应该用曲水的方式传达美好的诗句,即通过曲折流动的水,将美好的意境传递给读者。最后一句表达了诗人对青松进入画中的喜悦,青松作为古代文人画中常见的题材之一,寓意着高洁、坚韧和纯正的品质。

整首诗以简洁明快的语言描绘了溪山景色,展示了作者对大自然的热爱和对美的追求。通过对自然景观的描绘,诗人将读者带入一个宁静而美好的境界,让人感受到大自然的神奇和诗意的魅力。这首诗词既展示了宋代文人对山水的独特情感,也体现了他们对艺术表达的追求和对自然之美的赞美。

全诗拼音读音对照参考


xī shān táng cì yùn
溪山堂次韵
xī àn rén jiā gāo xià jū, rào xī yún shù zá yān wú.
溪岸人家高下居,绕溪云树杂烟芜。
gù yīng qǔ shuǐ chuán jiā jù, hái xǐ qīng sōng rù huà tú.
故应曲水传佳句,还喜青松入画图。

“绕溪云树杂烟芜”平仄韵脚


拼音:rào xī yún shù zá yān wú
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞  

网友评论



* “绕溪云树杂烟芜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绕溪云树杂烟芜”出自韩元吉的 《溪山堂次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

韩元吉

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。