“珍台锡异荣”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   韩元吉

珍台锡异荣”出自宋代韩元吉的《故次政殿大学士枢密洪公挽词二首》, 诗句共5个字。

甲第湖山美,人知小隐名。
天方开乐土,地忽起佳城。
秘殿疏殊渥,珍台锡异荣
勋劳才右府,曾未陟魁衡。

诗句汉字解释

《故次政殿大学士枢密洪公挽词二首》是宋代韩元吉创作的诗词。这首诗描绘了极其美丽的景色以及洪公在政治和学术领域的卓越成就。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

第一首:

甲第湖山美,
人知小隐名。
天方开乐土,
地忽起佳城。

这首诗以甲第湖山的美丽景色作为开篇,表达了作者对于自然景观的欣赏。诗中提到洪公的名字虽然不是很出名,但人们仍然知道他在政治上的小有声望。接着,诗中描述了一个奇妙的场景:天空中出现了一片乐土,地面上忽然冒出了一座美丽的城市。这种景象暗示着洪公的政治成就和城市的繁荣,将洪公与这美丽的景观相融合。

秘殿疏殊渥,
珍台锡异荣。
勋劳才右府,
曾未陟魁衡。

第二首:

这两句描述了洪公在政治和学术领域中的杰出成就。诗中提到洪公受到了特殊的待遇,秘密的殿宇和珍贵的台阶都赋予了他独特的荣誉。他的勋劳使他成为了右府大臣,但他却没有曾经登上最高的位阶(魁衡)。这里暗示了洪公虽然在政治上有了很高的地位,但他并没有追求权力的最高峰,而是更加注重自己的学术和政治贡献。

整首诗通过描绘美丽的自然景色和洪公的政治成就,展示了洪公在政治和学术领域的辉煌。诗中融入了对自然景观的赞美和对洪公的敬佩,给人以壮丽和庄重的感觉。同时,诗人也通过提到洪公没有追求最高权力的选择,传达了一种崇高的境界和对道德价值的尊重。整首诗意味深长,展现了作者对于美景和英杰的独特感悟,令人回味无穷。

全诗拼音读音对照参考


gù cì zhèng diàn dà xué shì shū mì hóng gōng wǎn cí èr shǒu
故次政殿大学士枢密洪公挽词二首
jiǎ dì hú shān měi, rén zhī xiǎo yǐn míng.
甲第湖山美,人知小隐名。
tiān fāng kāi lè tǔ, dì hū qǐ jiā chéng.
天方开乐土,地忽起佳城。
mì diàn shū shū wò, zhēn tái xī yì róng.
秘殿疏殊渥,珍台锡异荣。
xūn láo cái yòu fǔ, céng wèi zhì kuí héng.
勋劳才右府,曾未陟魁衡。

“珍台锡异荣”平仄韵脚


拼音:zhēn tái xī yì róng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (平韵) 下平九青  

网友评论



* “珍台锡异荣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“珍台锡异荣”出自韩元吉的 《故次政殿大学士枢密洪公挽词二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

韩元吉

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。