《九日送酒与朱元晦》是宋代韩元吉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
平生膛酒陶元亮,
曾绕东篱望白衣。
底事秋来犹止酒,
重阳须插菊花归。
诗意:
这首诗词表达了诗人对朋友朱元晦的离别之情。诗人以送酒的形式,表达了自己对朋友的深厚情谊和祝福之意。诗中融入了对自然景物的描写,以及对季节变迁和人生离合的思考。
赏析:
诗的第一句“平生膛酒陶元亮”表达了诗人多年来与朱元晦共享美酒的情谊。膛酒是古代一种特殊的酒器,而陶元亮则是指朱元晦。诗人回忆起曾在东篱(指东边的篱笆)旁望着穿着白衣的朱元晦,这里是朋友曾经相聚的地方。这些描写使得诗人的思念之情更加真挚。
诗的第三句“底事秋来犹止酒”表达了诗人由于秋天的到来,停止了饮酒的习惯。这里的“底事”指的是底蕴深厚的酒,意为珍贵的美酒。秋天是收获的季节,也意味着人生的成熟和变迁。诗人通过停止饮酒,抒发了对时光流转和生命短暂的感慨。
最后一句“重阳须插菊花归”是对传统节日重阳节的提及。重阳节是中国的传统节日,人们常以插菊花来庆祝这一节日。这句表达了诗人希望朱元晦能在重阳节时回到家乡,与家人朋友共度佳节的愿望。
整首诗词通过对友情、时光流转和传统节日的描绘,表达了诗人对朋友离别的思念之情、对生命短暂的感慨以及对传统文化的传承与庆祝的渴望。通过寥寥数语,展现了世事变迁中人情的真挚和对美好回忆的追忆,给读者带来深思和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
jiǔ rì sòng jiǔ yǔ zhū yuán huì
九日送酒与朱元晦
píng shēng táng jiǔ táo yuán liàng, céng rào dōng lí wàng bái yī.
平生膛酒陶元亮,曾绕东篱望白衣。
dǐ shì qiū lái yóu zhǐ jiǔ, chóng yáng xū chā jú huā guī.
底事秋来犹止酒,重阳须插菊花归。
“平生膛酒陶元亮”平仄韵脚
拼音:píng shēng táng jiǔ táo yuán liàng
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾
网友评论