“芳菲红紫意随人”的意思及全诗出处和翻译赏析

芳菲红紫意随人”出自宋代韩元吉的《题长春亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fāng fēi hóng zǐ yì suí rén,诗句平仄:平平平仄仄平平。

全诗阅读

一径清深不起尘,芳菲红紫意随人
应知地胜无非景,但有花开即是春。
萱草自随兰叶茂,棠花还与桂枝新。
彩衣兄弟人生乐,莫惜支筇步武频。


诗词类型: 长春

《题长春亭》韩元吉 翻译、赏析和诗意


《题长春亭》是宋代诗人韩元吉所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一条小径幽深无尘土,
盛开的鲜花散发红紫色,
应该知道地方的美景,
只要有花开放,就是春天。
萱草随着兰叶茂盛,
棠花与桂枝一同崭新。
彩衣的兄弟人生快乐,
不要怜惜支竹频繁的步履。

诗意:
《题长春亭》以描绘自然景色和生活情趣为主题。诗人通过描述长春亭的一径小径,表达了它的幽静和纯净,与喧嚣尘世相隔绝。花朵盛开时,给人带来红紫色的美丽感受,传达出春天的氛围。诗人认为,真正的美景并不局限于特定的地方,只要有花朵绽放,就能感受到春天的到来。同时,诗中提到了萱草和兰叶茂盛、棠花和桂枝崭新,这些花草的生长状况也象征着人生的美好和新鲜。

赏析:
《题长春亭》通过简洁而优美的语言,描绘了一幅宁静清新的自然景象。诗人通过长春亭的一径清深,表现了离尘脱俗的境界。花朵的盛开给人带来红紫色的美感,表达了春天的喜悦与生机。诗人通过花草的生长状况,寓意人生的美好与新鲜。最后两句寄托了诗人对生活的乐观态度,认为人生应该像彩衣的兄弟一样快乐,不必畏惧辛勤劳作。整首诗词以自然景色和生活哲理为主题,给人以宁静、愉悦和心灵的舒畅感受。

《题长春亭》韩元吉 拼音读音参考


tí cháng chūn tíng
题长春亭

yī jìng qīng shēn bù qǐ chén, fāng fēi hóng zǐ yì suí rén.
一径清深不起尘,芳菲红紫意随人。
yīng zhī dì shèng wú fēi jǐng, dàn yǒu huā kāi jí shì chūn.
应知地胜无非景,但有花开即是春。
xuān cǎo zì suí lán yè mào, táng huā hái yǔ guì zhī xīn.
萱草自随兰叶茂,棠花还与桂枝新。
cǎi yī xiōng dì rén shēng lè, mò xī zhī qióng bù wǔ pín.
彩衣兄弟人生乐,莫惜支筇步武频。

“芳菲红紫意随人”平仄韵脚


拼音:fāng fēi hóng zǐ yì suí rén

平仄:平平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵  

网友评论



韩元吉

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。