“訏谟帝席前”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   黄公度

訏谟帝席前”出自宋代黄公度的《黄宪生朝三首》, 诗句共5个字。

经术贤关望,訏谟帝席前
词场声掷地,宪府力回天。
金监风流在,炎陬雨露偏。
殷勤理归揖,早觐日华边。

诗句汉字解释

《黄宪生朝三首》是宋代诗人黄公度的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
经术贤关望,訏谟帝席前。
词场声掷地,宪府力回天。
金监风流在,炎陬雨露偏。
殷勤理归揖,早觐日华边。

诗意:
这首诗描述了黄宪生早朝的场景。黄宪生是一位贤能的官员,他在皇帝的席前提出了经术方面的建议。他的言辞像投掷地面的珠玉一样动听,他的才力仿佛能够改变天命。黄宪生所在的金监风流洒脱,而且他的言论就像雨露一样滋润着那些遭受炎炙的地方。他殷勤地向皇帝行礼,并早早地前去觐见,以显示他的忠诚之心。

赏析:
这首诗通过描写黄宪生早朝的场景,展现了他的才能和忠诚。诗中运用了丰富的意象,如"经术贤关望"表达了黄宪生在经学方面的才华和他在皇帝面前的地位。"词场声掷地"形象地描绘了黄宪生雄辩之词的威力和动听的声音。"宪府力回天"则暗示了黄宪生的才力超凡,可以改变天命。"金监风流在"和"炎陬雨露偏"揭示了黄宪生所在的官场环境和他的言论对那些受苦受难的地方的滋润和帮助。最后,"殷勤理归揖,早觐日华边"突出了黄宪生对皇帝的忠诚和早早前去觐见的决心。

整首诗以简洁明快的语言展现了黄宪生的才能和忠诚,同时也表现出了宋代官场的风貌和社会的现实。这首诗既具有历史意义,又展示了黄公度作为一位官员的思考和表达能力。

全诗拼音读音对照参考


huáng xiàn shēng cháo sān shǒu
黄宪生朝三首
jīng shù xián guān wàng, xū mó dì xí qián.
经术贤关望,訏谟帝席前。
cí chǎng shēng zhì dì, xiàn fǔ lì huí tiān.
词场声掷地,宪府力回天。
jīn jiān fēng liú zài, yán zōu yǔ lù piān.
金监风流在,炎陬雨露偏。
yīn qín lǐ guī yī, zǎo jìn rì huá biān.
殷勤理归揖,早觐日华边。

“訏谟帝席前”平仄韵脚


拼音:xū mó dì xí qián
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “訏谟帝席前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“訏谟帝席前”出自黄公度的 《黄宪生朝三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

黄公度简介

黄公度

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。