《挽张直讲圣行二首》是宋代黄公度创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
故老又有谁在,
这个国家啊,叹息至今。
文章万古传世事,
忠孝是一生的心愿。
客人散去,门庭寂静,
尘埃里留下几根杖。
莆田人民颂扬着他的深情厚爱,
向南眺望,泪水湿透了胸襟。
诗意:
《挽张直讲圣行二首》这首诗词表达了作者对逝去的张直讲圣行的思念和对国家现状的叹息。诗中提到了文章和忠孝,表达了作者对传世事业和一生的追求的看重。诗中还描述了客人离去后的门庭寂静,以及留下的几根杖,暗示了岁月的流转和人事的更迭。最后,诗人以莆田人民对张直的赞颂和自己对他的思念之情作为结束,表达了深深的悲伤之情。
赏析:
这首诗词以简练凝练的语言表达了作者对故友张直的思念和对社会现状的感慨。通过描写客人散去后的门庭寂静和留下的几根杖,诗人巧妙地表现了岁月的更迭和人事的离合。最后,诗人以莆田人民对张直的颂扬和自己对他的思念作为结尾,给人以深深的悲伤之感。整首诗词既表达了作者个人的情感,又抒发了对社会现状的关注,展现了作者对传统价值观念的重视与追求。
全诗拼音读音对照参考
wǎn zhāng zhí jiǎng shèng xíng èr shǒu
挽张直讲圣行二首
gù lǎo fù shuí zài, cǐ bāng jiē zhì jīn.
故老复谁在,此邦嗟至今。
wén zhāng qiān gǔ shì, zhōng xiào yī shēng xīn.
文章千古事,忠孝一生心。
kè sàn mén tíng jì, chén liú jǐ zhàng shēn.
客散门庭寂,尘留几杖深。
pú rén sòng yí ài, nán wàng lèi héng jīn.
莆人颂遗爱,南望泪横襟。
“莆人颂遗爱”平仄韵脚
拼音:pú rén sòng yí ài
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队
网友评论
* “莆人颂遗爱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莆人颂遗爱”出自黄公度的 《挽张直讲圣行二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。