妾薄命翻译
想起妾初嫁郎君,鬓发簪花仿若绿云。重新掌灯入绮帐,转过面容脱去罗裙。
踮脚折步婉转轻盈,不知是偷香还是熏熏心意。无双容颜,阿娇得金屋得天下名。
君恩消散,突觉力憔。对镜不再梳妆,靠窗平白流泪。
新人别自骄自己是新宠,秋天来了怎么会没有春天(轮回四季,花无白日新)。
孤寂于长门终老,一定是宫中第一人。
全诗拼音读音对照参考
qiè bó mìng
妾薄命
yì qiè chū jià jūn, huā huán rú lǜ yún, huí dēng rù qǐ zhàng, zhuǎn miàn tuō luó qún.
忆妾初嫁君,花鬟如绿云,回灯入绮帐,转面脱罗裙。
zhé bù jiào rén xué, tōu xiāng yǔ kè xūn.
折步教人学,偷香与客熏。
róng yán nán guó zhòng, míng zì běi fāng wén.
容颜南国重,名字北方闻。
yī cóng shī ēn yì, zhuǎn jué shēn qiáo cuì.
一从失恩意,转觉身憔悴。
duì jìng bù shū tóu, yǐ chuāng kōng luò lèi.
对镜不梳头,倚窗空落泪。
xīn rén mò shì xīn, qiū zhì huì wú chūn.
新人莫恃新,秋至会无春。
cóng lái bì zài cháng mén zhě, bì shì gōng zhōng dì yī rén.
从来闭在长门者,必是宫中第一人。
“对镜不梳头”平仄韵脚
拼音:duì jìng bù shū tóu
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “对镜不梳头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“对镜不梳头”出自李端的 《妾薄命》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。