《己巳九日陪陆使君宴们乐台和庄粹韵》是宋代黄公度的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一年秋色垂垂老,
九日寒花处处同。
落帽何人羞短发,
危台向晚易高风。
黄云万顷峰恋下,
白雪几声宵汉中。
陌上行人尽回首,
使君开宴在层空。
诗意:
这首诗描绘了一个秋日的景象,表达了岁月流转的无情和人事易逝的感慨。诗人在陪伴陆使君宴会时,通过描写自然景色和个人情感,表达了对光阴流逝和人生变迁的思考。
赏析:
这首诗以秋日为背景,通过描绘自然景色和个人情感,展示了诗人对光阴流逝和人生变迁的感慨。首句“一年秋色垂垂老”,表达了岁月的无情和时间的流逝,暗示了诗人对光阴逝去的感慨。接着描述了九日的景象,“九日寒花处处同”,寒花的盛开和凋谢象征了生命的脆弱和短暂。第三句“落帽何人羞短发”,通过描写身着落帽的人,暗示了诗人对自身年龄的感觉,表达了对年轻时光的怀念。接下来的两句“危台向晚易高风”,通过描绘危台和向晚的景象,传达了诗人对自然力量和时光流逝的感叹。接着,诗人描绘了黄云和白雪的景色,“黄云万顷峰恋下,白雪几声宵汉中”,以表达对山水之美和自然景观的赞美。最后两句“陌上行人尽回首,使君开宴在层空”,通过描绘行人回头和使君宴会的场景,表达了诗人对时光逝去和人事易逝的思考。
整首诗以自然景色和个人情感交织,通过描绘和意象的运用,传达了对时光流逝和人生变迁的感慨。诗人以简洁而富有意境的语言,表达了对岁月和生命的深刻思考,使读者在阅读中产生共鸣,感受到人生的无常和珍贵。
全诗拼音读音对照参考
jǐ sì jiǔ rì péi lù shǐ jūn yàn men lè tái hé zhuāng cuì yùn
己巳九日陪陆使君宴们乐台和庄粹韵
yī nián qiū sè chuí chuí lǎo, jiǔ rì hán huā chǔ chù tóng.
一年秋色垂垂老,九日寒花处处同。
luò mào hé rén xiū duǎn fā, wēi tái xiàng wǎn yì gāo fēng.
落帽何人羞短发,危台向晚易高风。
huáng yún wàn qǐng fēng liàn xià, bái xuě jǐ shēng xiāo hàn zhōng.
黄云万顷峰恋下,白雪几声宵汉中。
mò shàng xíng rén jǐn huí shǒu, shǐ jūn kāi yàn zài céng kōng.
陌上行人尽回首,使君开宴在层空。
“危台向晚易高风”平仄韵脚
拼音:wēi tái xiàng wǎn yì gāo fēng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论