诗词:《壬戌中秋沿檄行县与龚实之同宿于琴泉轩》
诗意:这首诗是宋代黄公度的作品,描绘了一个中秋夜晚的情景。诗人在江城的夜幕中摇落,邀请招提共同回忆过去的游历。泉水的声音伴随着整夜的雨,竹影在秋天的庭院里映照。清凉的露水湿透了衣裳,山中空旷的床榻显得幽静。故友怜悯孤寂,愿意一起分享被子的温暖。
赏析:这首诗通过描绘自然景色和情感来表达作者在中秋夜中的感受和思绪。诗中的摇落江城暮,泉声终夜雨,竹影一堂秋等景象,通过细腻的描写,展示了中秋夜晚的静谧与凉爽。同时,诗中的故人怜寂寞,抱被肯相投,表达了作者对友情和亲密关系的渴望和珍视。
整首诗以中秋夜为背景,通过描绘自然景色和情感,展示了作者对友情和温暖的追求。诗中的意象清新自然,语言简练而富有诗意。通过细腻的描写和意象的运用,使读者能够感受到夜晚的宁静和凉爽,以及作者对友情的珍视和向往。整首诗流露出一种深情厚谊和对温暖共享的向往,给人以安详和共鸣的感受。
全诗拼音读音对照参考
rén xū zhōng qiū yán xí xíng xiàn yǔ gōng shí zhī tóng sù yú qín quán xuān
壬戌中秋沿檄行县与龚实之同宿于琴泉轩
yáo luò jiāng chéng mù, zhāo tí fǎng jiù yóu.
摇落江城暮,招提访旧游。
quán shēng zhōng yè yǔ, zhú yǐng yī táng qiū.
泉声终夜雨,竹影一堂秋。
lù zhàn yī shang lěng, shān kōng zhěn diàn yōu.
露湛衣裳冷,山空枕簟幽。
gù rén lián jì mò, bào bèi kěn xiāng tóu.
故人怜寂寞,抱被肯相投。
“山空枕簟幽”平仄韵脚
拼音:shān kōng zhěn diàn yōu
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “山空枕簟幽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山空枕簟幽”出自黄公度的 《壬戌中秋沿檄行县与龚实之同宿于琴泉轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。