“逸兴满郊原”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   黄公度

逸兴满郊原”出自宋代黄公度的《早发延福道间偶作录呈》, 诗句共5个字。

夜宿姜峰寺,晓投刘店村。
秋光随杖屦,逸兴满郊原
短句时时得,何人细细论。
凤凰山下约,回首欲飞翻。

诗句汉字解释

《早发延福道间偶作录呈》是宋代诗人黄公度创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜宿在姜峰寺,
天明时离开刘店村。
秋光随着行走,
心情舒畅充满原野。
短暂的停留时刻,
有谁细细品味?
在凤凰山下约定,
回首欲展翅翱翔。

诗意:
这首诗描绘了诗人早晨离开姜峰寺和刘店村的场景。诗人在秋日的早晨,随着行走,享受着秋光的美景,心情愉悦,感觉自由自在,仿佛一切都被大自然的美丽所包围。他停下脚步,细细品味这短暂的时刻,但又不知有谁能够理解他内心的感受。最后,他在凤凰山下留下约定,眺望着远方,渴望自由地展翅高飞。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,展现了诗人在早晨的自由心境和对大自然的赞美之情。诗人通过描绘秋光、郊原和凤凰山等自然景物,表达了自己内心的豁达和追求自由的渴望。诗中的短句与意象相结合,给人以轻盈的感觉,使整首诗流畅而富有节奏感。最后两句“凤凰山下约,回首欲飞翻”,以凤凰山为象征,表达了诗人对未来的憧憬和向往,展示了他不愿受拘束的精神追求。

该诗通过对自然景物的描绘,展示了作者内心的情感和对自由的向往,同时也抒发了对人生境遇的思考。整首诗意境明朗,情感真挚,读来令人心旷神怡,通过感受诗人的心境,也引发了读者对自由和追求的思考。

全诗拼音读音对照参考


zǎo fā yán fú dào jiān ǒu zuò lù chéng
早发延福道间偶作录呈
yè sù jiāng fēng sì, xiǎo tóu liú diàn cūn.
夜宿姜峰寺,晓投刘店村。
qiū guāng suí zhàng jù, yì xìng mǎn jiāo yuán.
秋光随杖屦,逸兴满郊原。
duǎn jù shí shí dé, hé rén xì xì lùn.
短句时时得,何人细细论。
fèng huáng shān xià yuē, huí shǒu yù fēi fān.
凤凰山下约,回首欲飞翻。

“逸兴满郊原”平仄韵脚


拼音:yì xìng mǎn jiāo yuán
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元  

网友评论



* “逸兴满郊原”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逸兴满郊原”出自黄公度的 《早发延福道间偶作录呈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

黄公度简介

黄公度

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。