“暮色迷蒙远恋”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   黄公度

暮色迷蒙远恋”出自宋代黄公度的《题大盈驿壁》, 诗句共6个字。

西风落莫空馆,暮色迷蒙远恋
家近不妨酒尽,夜寒陡怯衣单。

诗句汉字解释

诗词:《题大盈驿壁》
朝代:宋代
作者:黄公度

中文译文:
西风吹落大盈驿的墙壁,
暮色笼罩,远方的思恋。
家近的朋友尽情畅饮,
夜寒陡然感到衣衫单薄。

诗意和赏析:
《题大盈驿壁》是宋代文人黄公度的作品,以简洁的语言表达了人们在秋日黄昏时的情感和心境。

首句“西风落莫空馆”,西风吹落大盈驿的墙壁,揭示了大盈驿的荒凉空旷。这里可以理解为一个寂静的场景,暗示着主人公的孤独和落寞。

接着,“暮色迷蒙远恋”,描述了黄昏时分浓重的暮色,以及远方恋人的思念之情。这一句表达了主人公在夜幕降临时,思念远方恋人的心情,暮色的迷蒙也与主人公内心的迷惘和忧虑相呼应。

第三句“家近不妨酒尽”,表明主人公的家就在附近,不妨尽情畅饮。这句话传递了主人公对家庭温暖的向往,同时也可以理解为在孤寂时刻,通过饮酒舒缓心情,寻求一丝慰藉。

最后一句“夜寒陡怯衣单”,描绘了夜晚的寒冷,主人公感到衣衫单薄而畏缩。这里体现了主人公对于孤独寒冷的恐惧感,也可理解为他对于面对困境时的无助和脆弱。

整首诗以简洁凝练的语言刻画出主人公在秋日黄昏时的心境。通过景物描写和情感的交织,表达了对远方恋人的思念、对家庭温暖的向往以及面对孤独寒冷时的无助与脆弱。这种情感的抒发,使得读者可以在诗中感受到主人公内心的纷乱与迷茫,以及对于安定和温暖的渴望。

全诗拼音读音对照参考


tí dà yíng yì bì
题大盈驿壁
xī fēng luò mò kōng guǎn, mù sè mí méng yuǎn liàn.
西风落莫空馆,暮色迷蒙远恋。
jiā jìn bù fáng jiǔ jǐn, yè hán dǒu qiè yī dān.
家近不妨酒尽,夜寒陡怯衣单。

“暮色迷蒙远恋”平仄韵脚


拼音:mù sè mí méng yuǎn liàn
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰  

网友评论



* “暮色迷蒙远恋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暮色迷蒙远恋”出自黄公度的 《题大盈驿壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

黄公度简介

黄公度

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。