《湖上寓居杂咏》是宋代诗人姜夔创作的一首诗词。这首诗描绘了作者居住在湖边的景象,以及他在这个环境中所感受到的情绪和思考。
诗词的中文译文如下:
处处虚堂望眼宽,
荷花荷叶过栏干。
游人去后无歌鼓,
白水青山生晚寒。
这首诗词通过描绘居住在湖上的虚堂景象,表达了作者眼界开阔,心境宽广的感受。诗中提到了荷花和荷叶从栏杆上飘过,景象优美,给人一种宁静和恬淡的感觉。
接着,诗人提到游人离去后,虚堂中不再有歌鼓声,这里可以理解为诗人寓居之地的宁静和幽静,没有了喧嚣和娱乐的声音。这种安静的环境使得白水和青山更加显得清新和宁静。
最后两句表达了晚秋时节的凉意。白水代表湖水,青山代表周围的山峦,晚寒则指出了秋天的气温逐渐变冷。这种晚秋的冷意与前文所描绘的景色形成了鲜明的对比,给人一种深深的思索和感慨之情。
整首诗以简洁明快的语言描绘了湖上居住的环境,通过对自然景物的描绘,表达了作者宁静、悠然的心境以及对自然变化的敏感感受。这首诗词既展示了美丽的自然景色,又寄托了诗人对生活的独特理解和对人生的思考,给人以深深的诗意和赏析之处。
全诗拼音读音对照参考
hú shàng yù jū zá yǒng
湖上寓居杂咏
chǔ chù xū táng wàng yǎn kuān, hé huā hé yè guò lán gàn.
处处虚堂望眼宽,荷花荷叶过栏干。
yóu rén qù hòu wú gē gǔ, bái shuǐ qīng shān shēng wǎn hán.
游人去后无歌鼓,白水青山生晚寒。
“荷花荷叶过栏干”平仄韵脚
拼音:hé huā hé yè guò lán gàn
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰
网友评论
* “荷花荷叶过栏干”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荷花荷叶过栏干”出自姜夔的 《湖上寓居杂咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。