《湖上寓居杂咏 其七》是姜夔所写的一首诗词,描绘了他在湖边的居所中的闲适生活和内心的宁静。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
布衣何用揖王公,
穿着朴素的衣衫,又何必向王公们行礼,
归向芦根濯软红。
回到芦苇丛中,洗涤柔软的红绸。
自觉此心无一事,
我感到自己的内心无所牵扯,
小鱼跳出绿萍中。
小鱼儿从绿色的浮萍中跃出。
诗词表达了作者姜夔在湖边的居所中过着简朴而自由的生活。他不再需要向王公们示好,而是选择回归自然,享受宁静。诗中的"揖王公"象征着社会的繁华和功名利禄,而"布衣"则代表了平凡和朴素的生活。通过选择归向芦苇丛,作者表达了对自然的向往和对宁静的追求。
接下来,诗中的"自觉此心无一事"表明作者内心的宁静和超脱,不再被世俗所困扰,心无旁骛。最后一句"小鱼跳出绿萍中"则以形象的描写表达了作者的自由和跳跃的心态,仿佛小鱼跳出平凡的生活,追求更广阔的世界。
整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对自由、宁静和追求内心真正的自我的渴望。通过与自然的亲近和超脱,姜夔展现了一种超越世俗的态度,表达了对简朴生活的向往和对内心追求的诗意。
全诗拼音读音对照参考
hú shàng yù jū zá yǒng qí qī
湖上寓居杂咏 其七
bù yī hé yòng yī wáng gōng, guī xiàng lú gēn zhuó ruǎn hóng.
布衣何用揖王公,归向芦根濯软红。
zì jué cǐ xīn wú yī shì, xiǎo yú tiào chū lǜ píng zhōng.
自觉此心无一事,小鱼跳出绿萍中。
“归向芦根濯软红”平仄韵脚
拼音:guī xiàng lú gēn zhuó ruǎn hóng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论
* “归向芦根濯软红”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归向芦根濯软红”出自姜夔的 《湖上寓居杂咏 其七》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。