“一夜只香过石桥墩”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   姜夔

一夜只香过石桥墩”出自宋代姜夔的《句》, 诗句共8个字。

花花竹里无人见,一夜只香过石桥墩

诗句汉字解释

《句》是宋代姜夔的一首诗词,它描绘了一个寂静幽美的情景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
在花花竹林深处无人目睹,
一夜间只有芬芳飘过石桥墩。

诗意:
这首诗词通过描绘一个花花竹林的场景,表达了一种幽静而美丽的氛围。诗中描述了花香在夜晚时从石桥墩上飘溢出来,但却没有人能够亲眼目睹这美景。这种孤寂的美丽让人感到神秘和宁静,引起读者的遐想和思考。

赏析:
这首诗词以简洁而精练的语言描绘了一个寂静的花花竹林场景。通过用词的巧妙安排,姜夔创造了一种寂静的氛围,让读者感受到这个场景的宁静和神秘。诗中的花花竹林是一个隐蔽的地方,没有人目睹其中的美景,只有花香在夜晚时飘溢出来,增添了一丝神秘感。

这首诗词的诗意表达了作者对自然美的感受和对寂静幽美的追求。姜夔通过描写这个寂静的花花竹林,将读者带入一个宁静的境界。诗中的石桥墩和花香的描绘给人一种视觉和嗅觉上的享受,同时也引发了内心的思考和联想。

这首诗词通过简洁而精准的语言,以及独特的景物描写,传达了作者对自然之美的感受和对宁静幽美的追求。读者在阅读时可以感受到花花竹林的静谧和神秘,进而引发自己对自然美和内心宁静的思考。

全诗拼音读音对照参考




huā huā zhú lǐ wú rén jiàn, yī yè zhǐ xiāng guò shí qiáo dūn.
花花竹里无人见,一夜只香过石桥墩。

“一夜只香过石桥墩”平仄韵脚


拼音:yī yè zhǐ xiāng guò shí qiáo dūn
平仄:平仄仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元  

网友评论



* “一夜只香过石桥墩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一夜只香过石桥墩”出自姜夔的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

姜夔简介

姜夔

姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。