《次韵诚斋送仆往见石湖长句》是宋代姜夔所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
客人来访,读了一篇女才的赋作,平生以来,朱闻衡先生以说诗见长。省中的文人们的官事已经了结,而嬉戏的海鸥却闯入我的梦中,心中没有丝毫计较。他的韵调高亢悬垂,铿锵有力的言辞像春天的冰裂一样妙不可言。自从在长安认识了子云先生,便三次叹息郢中没有白雪。范公萧爽的思想超脱尘世,有客人如此,他就不会贫困。他雄伟地坐在城守的位置上,平章劲敌的君王就在他的口中。两位先生的句法妙到了万夫莫当的地步,西方的罩子中藏着鲁玙。现在他正勇敢地击退乌棲曲,不愧当年驾临石湖的鉴赏之责。
诗意和赏析:
《次韵诚斋送仆往见石湖长句》是姜夔送别好友往石湖赏景之作,表达了诗人对友人才华的赞叹,以及对诗歌创作和雅致生活的向往。
首先,诗人姜夔以客人读赋作雌蜺为引子,描绘了友人的才华横溢和自己对于好诗的欣赏。他赞扬了友人朱闻衡的诗才,并对省中诗人的官事了结表示赞叹,认为这种琐碎的纷扰在艺术创作中并不重要。
其次,诗人以狎鸥入梦、心无机的形象,表达了自己超脱尘俗的心态。他将友人的韵调比作高悬的月亮,妙语则像春天冰裂的声音一样铿锵有力,展示了友人的才华和诗歌的美妙。
然后,诗人回忆起在长安认识子云先生的经历,令人叹惋的是郢中却没有白雪,表达了对诗歌的追求和对自然美景的向往。
最后,诗人以范公萧爽为例,赞扬了有才华的人不会贫困,而是能够超脱尘世。他将友人比作堂堂的城守,平章劲敌的君王只在他的口中,显示了友人在诗歌创作中的才华和地位。
整首诗词以赞美友人的才华和对诗歌创作的向往为主题,表达了诗人对美的追求和对高尚生活的渴望。通过形象生动的描写和对比,展示了诗人对诗歌和艺术的热爱,以及对友人才华的赞叹和敬佩。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn chéng zhāi sòng pū wǎng jiàn shí hú cháng jù
次韵诚斋送仆往见石湖长句
kè lái dú fù zuò cí ní, píng shēng zhū wén héng shuō shī.
客来读赋作雌蜺,平生朱闻衡说诗。
shěng zhōng shī rén guān shì le, xiá ōu rù mèng xīn wú jī.
省中诗人官事了,狎鸥入梦心无机。
yùn gāo luò luò xuán béng yuè, kēng qiāng miào yǔ chūn bīng liè.
韵高落落悬甭月,铿锵妙语春冰裂。
yī zì cháng ān shí zi yún, sān tàn yǐng zhōng wú bái xuě.
一自长安识子云,三叹郢中无白雪。
fàn gōng xiāo shuǎng sī chū chén, yǒu kè rú cǐ qú bù pín.
范公萧爽思出尘,有客如此渠不贫。
táng táng wǔ zì zuò chéng shǒu, píng zhāng jìng dí jūn zài kǒu.
堂堂五字作城守,平章劲敌君在口。
èr gōng jù fǎ miào wàn fū, xī zhào lái tuó zhōng cáng lǔ yú.
二公句法妙万夫,西罩来橐中藏鲁玙。
zhǐ jīn jī wū qī qū, bù kuì dāng nián jià jiàn hú.
只今击乌棲曲,不愧当年驾鉴湖。
“客来读赋作雌蜺”平仄韵脚
拼音:kè lái dú fù zuò cí ní
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 (仄韵) 入声九屑 (仄韵) 入声十二锡
网友评论