“少年笔势已翩翩”的意思及全诗出处和翻译赏析

少年笔势已翩翩”出自宋代李吕的《送王晋卿赴廷试》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shào nián bǐ shì yǐ piān piān,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

全诗阅读

怪底先生思涌泉,少年笔势已翩翩
马嘶长道空骧首,龙擘沧波竟上天。
分付风云身九万,更看礼乐字三千。
期君未可班行去,细听胪音黼座前。


诗词类型:

《送王晋卿赴廷试》李吕 翻译、赏析和诗意


《送王晋卿赴廷试》是宋代李吕所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

怪底先生思涌泉,
少年笔势已翩翩。
马嘶长道空骧首,
龙擘沧波竟上天。
分付风云身九万,
更看礼乐字三千。
期君未可班行去,
细听胪音黼座前。

译文:
奇特的先生怀念涌泉,
年轻人的笔势已飘逸。
马嘶长道,空中扬首,
巨龙掀起青波竟上天。
命令风云,身披九万之重,
更加注视礼乐之字三千。
期待您未可推迟地前往,
细心聆听胪音在黼座前。

诗意:
这首诗词是李吕为送别王晋卿赴廷试而写。诗中描述了王晋卿的才华出众和前途无量。他年轻时的文笔已经非常优秀,如行云流水般自如。在马嘶声中,他高昂的头颅似乎能触摸到天空,宛如巨龙翻腾青波直冲云霄。他受命于朝廷,肩负重任,代表着九万里的风云变幻,更要注视着千古传承的礼乐文化。诗人期望王晋卿不要推迟前往,而要专心聆听朝廷的御史们在黼座前的指示和教诲。

赏析:
这首诗以流畅的词句和生动的形象展示了王晋卿的才情和前程。诗人运用了巧妙的比喻手法,将王晋卿的文笔比作涌泉,形容其早年已经具备了优秀的才华。马嘶声和龙擘青波的描写,给人以气势恢宏的感觉,表达了王晋卿有志上进、追求卓越的精神。诗中的"分付风云身九万"表明他肩负重任,代表着整个国家的风云变幻,而"更看礼乐字三千"则显示了他对传统文化的重视和追求。最后两句表达了诗人的期望,希望王晋卿能够专心倾听朝廷的教导,努力前行。

这首诗以简练的语言展现了诗人对王晋卿的赞美和祝福,同时也反映了当时宋代社会对文化和才华的重视。它将人物形象与自然景观相结合,运用形象化的描写手法,给人以美感和启迪。通过细腻的笔触和意象的烘托,诗人成功地传递了对王晋卿的美好期望和对他前程的祝福。

《送王晋卿赴廷试》李吕 拼音读音参考


sòng wáng jìn qīng fù tíng shì
送王晋卿赴廷试

guài dǐ xiān shēng sī yǒng quán, shào nián bǐ shì yǐ piān piān.
怪底先生思涌泉,少年笔势已翩翩。
mǎ sī zhǎng dào kōng xiāng shǒu, lóng bāi cāng bō jìng shàng tiān.
马嘶长道空骧首,龙擘沧波竟上天。
fēn fù fēng yún shēn jiǔ wàn, gèng kàn lǐ yuè zì sān qiān.
分付风云身九万,更看礼乐字三千。
qī jūn wèi kě bān xíng qù, xì tīng lú yīn fǔ zuò qián.
期君未可班行去,细听胪音黼座前。

“少年笔势已翩翩”平仄韵脚


拼音:shào nián bǐ shì yǐ piān piān

平仄:仄平仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



李吕

李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。