“户户银花树”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘辰翁

户户银花树”出自宋代刘辰翁的《摸鱼儿》, 诗句共5个字。

是疑他、春来倏忽,是疑岁别人去。
古今守岁言无说,长是酒阑情绪。
堪恨处。
曾亲见都人,户户银花树
星河未曙。
听朝马笼街,火城簇仗,御笔已题露。
人间事,空忆桃符旧句。
三茅钟自朝暮。
严城夜禁故如鬼,况敢凭陵大呼。
冬冬鼓。
但画角声残,已是新人故。
休思前度。
叹五十加三,明朝领取,闲看五星聚。

诗句汉字解释

《摸鱼儿·是疑他》是宋代刘辰翁创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
摸鱼儿,我怀疑他,
春天来得匆匆,我怀疑岁月将人离去。
古往今来,守岁的话没有说出口,
长夜酒阑,情绪沉醉。
令人可惜之处,
曾亲眼见过城中人家,
每户门前都有银花树。
星河未见天明,
听着朝马笼街的声音,
火城中簇拥的御笔已题露。
人间的琐事,
空忆起过去桃符中的旧句。
三茅的钟声从早到晚,
严城的夜晚像鬼魅一样,
更不敢凭陵大声呼喊。
冬天的鼓声阵阵,
唯有画角声还未消散,
已是新人的故事。
不再思念过去的时光。
叹息五十加三年,
明天领取命运的安排,
闲看五星聚集。

诗意:
这首诗词以自然景物和生活中的细节为线索,抒发了作者对时光流逝、岁月更迭的感慨。他对春天的到来和人们的离去感到困惑和怀疑,对守岁的习俗感到无言以对。长夜里,他在酒宴中沉醉,情绪激荡。然而,他对旧时的美好回忆仍心有所念,回忆起过去的桃符和那些银花树。诗中还透露出对时间的无奈和对命运的思考,以及对新时代的期待和观察。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对时光流逝和人事变迁的感慨之情。通过描绘自然景物和生活琐事,诗人在细枝末节中折射出人生的无奈和思索。诗词情感真挚,意境清新,通过对岁月的思考和对现实的观察,展现了作者敏锐的感知力和对人生的思考。同时,诗人对过去和未来的对比,以及对新时代的期待,使诗词显得更加深邃而具有启迪性。整体而言,这首诗词在简洁的语言中蕴含了丰富的意蕴,让人沉思。

全诗拼音读音对照参考


mō yú ér
摸鱼儿
shì yí tā chūn lái shū hū, shì yí suì bié rén qù.
是疑他、春来倏忽,是疑岁别人去。
gǔ jīn shǒu suì yán wú shuō, zhǎng shì jiǔ lán qíng xù.
古今守岁言无说,长是酒阑情绪。
kān hèn chù.
堪恨处。
céng qīn jiàn dōu rén, hù hù yín huā shù.
曾亲见都人,户户银花树。
xīng hé wèi shǔ.
星河未曙。
tīng cháo mǎ lóng jiē, huǒ chéng cù zhàng, yù bǐ yǐ tí lù.
听朝马笼街,火城簇仗,御笔已题露。
rén jiān shì, kōng yì táo fú jiù jù.
人间事,空忆桃符旧句。
sān máo zhōng zì zhāo mù.
三茅钟自朝暮。
yán chéng yè jìn gù rú guǐ, kuàng gǎn píng líng dà hū.
严城夜禁故如鬼,况敢凭陵大呼。
dōng dōng gǔ.
冬冬鼓。
dàn huà jiǎo shēng cán, yǐ shì xīn rén gù.
但画角声残,已是新人故。
xiū sī qián dù.
休思前度。
tàn wǔ shí jiā sān, míng cháo lǐng qǔ, xián kàn wǔ xīng jù.
叹五十加三,明朝领取,闲看五星聚。

“户户银花树”平仄韵脚


拼音:hù hù yín huā shù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰  

网友评论



* “户户银花树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“户户银花树”出自刘辰翁的 《摸鱼儿·是疑他》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘辰翁简介

刘辰翁

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。