“霜树啼鸦”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘过

霜树啼鸦”出自宋代刘过的《满江红》, 诗句共4个字。

霜树啼鸦,梅欲放、小春清晓。
庆初度、佩环风外,笑声云表。
一柱独擎梁栋重,十年整顿乾坤了。
种春风、桃李满人间,知多少。
功甚大,心常小。
居廊庙,思耕钓。
奈华夷休戚,系王颦笑。
盟府山河书带砺,成周师保须周召。
看貂蝉、绿鬓本天人,真难老。

诗句汉字解释

《满江红·霜树啼鸦》是宋代刘过创作的一首诗词。这首诗描绘了清晨的景色和作者对人生境遇的思考与感慨。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中的“霜树啼鸦,梅欲放、小春清晓”描绘了一个寒冷的早晨,寥寥几树霜华下,有鸦鸟鸣叫,梅花即将绽放,春意渐浓。这一景象暗示了一个新的开始和希望的到来。

“庆初度、佩环风外,笑声云表”表达了诗人在新的年代中以喜庆的心情迎接新的起点,佩戴着环佩,轻松愉快地面对风雨,笑声如云般洋溢在天空之上。

“一柱独擎梁栋重,十年整顿乾坤了”表达了作者对自己在历史进程中的重要作用的自豪感。他像一根柱子一样承担起了巨大的责任,推动着整个社会的变革与进步。

“种春风、桃李满人间,知多少”表达了作者对自己付出的努力和取得的成就的自豪之情。他通过播撒春风,让桃李芬芳遍布人间,但他也意识到自己的工作尽管功劳卓著,但人们对他的了解并不深。

“功甚大,心常小。居廊庙,思耕钓”表达了作者对功绩的淡泊态度。他虽然有着伟大的成就,但内心却保持谦逊和平和,宁愿安居在庙堂之中,心系田园之间,思考着农耕和垂钓的生活。

“奈华夷休戚,系王颦笑。盟府山河书带砺,成周师保须周召”这两句表达了作者对国家兴衰和政治困境的感慨。华夏和夷狄之间的纷争使得王朝的安危不定,作者希望通过自己的努力和智慧,保护国家的山河,维护周朝的统一。

“看貂蝉、绿鬓本天人,真难老”描绘了美女貂蝉的容颜和绿鬓年华,表达了作者对美的追求和对岁月流转的感慨。美丽的容颜终将老去,人生的时光荏苒,作者对此感到无奈和惋惜。

这首诗词通过描绘自然景物和抒发个人情感,展现了作者对人生和社会的思考。他以自己的切身经历和对时代的观察,表达了对国家兴衰、个人奋斗以及岁月流转的深刻感悟。整首诗词既有对春天的赞美和希望,又有对人生的思考和对历史的关注,具有深邃的诗意和启迪人心的作用。

全诗拼音读音对照参考


mǎn jiāng hóng
满江红
shuāng shù tí yā, méi yù fàng xiǎo chūn qīng xiǎo.
霜树啼鸦,梅欲放、小春清晓。
qìng chū dù pèi huán fēng wài, xiào shēng yún biǎo.
庆初度、佩环风外,笑声云表。
yī zhù dú qíng liáng dòng zhòng, shí nián zhěng dùn qián kūn le.
一柱独擎梁栋重,十年整顿乾坤了。
zhǒng chūn fēng táo lǐ mǎn rén jiān, zhī duō shǎo.
种春风、桃李满人间,知多少。
gōng shén dà, xīn cháng xiǎo.
功甚大,心常小。
jū láng miào, sī gēng diào.
居廊庙,思耕钓。
nài huá yí xiū qī, xì wáng pín xiào.
奈华夷休戚,系王颦笑。
méng fǔ shān hé shū dài lì, chéng zhōu shī bǎo xū zhōu zhào.
盟府山河书带砺,成周师保须周召。
kàn diāo chán lǜ bìn běn tiān rén, zhēn nán lǎo.
看貂蝉、绿鬓本天人,真难老。

“霜树啼鸦”平仄韵脚


拼音:shuāng shù tí yā
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论



* “霜树啼鸦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜树啼鸦”出自刘过的 《满江红·霜树啼鸦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘过简介

刘过

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。