“试数诸公有名者”的意思及全诗出处和翻译赏析

试数诸公有名者”出自宋代刘过的《役诚斋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì shù zhū gōng yǒu míng zhě,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

全诗阅读

省斋去国艮斋老,不独宣尼叹乏才。
试数诸公有名者,庐陵那得两诚斋。


诗词类型:

《役诚斋》刘过 翻译、赏析和诗意


《役诚斋》是一首宋代的诗词,作者是刘过。这首诗词表达了作者对离开故乡、远离知交的感慨和思念之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《役诚斋》的中文译文:

役斋离去故乡老,
不仅宣尼叹才无。
试数群公享盛名,
庐陵何处有二斋。

《役诚斋》的诗意和赏析:

这首诗词以作者自号“役诚斋”为题,表达了作者刘过离开故乡、离开亲友的感慨之情。诗中提到了他离开的斋室和老家,表达了作者的离愁别绪。

首句“役斋离去故乡老”,表明作者离开了自己的家乡和斋室。斋室是学者读书写字的地方,也是他们修养身心的地方。这里的“离去故乡老”暗示着作者离开了家乡,离开了他熟悉的环境和人情,进入了一个陌生的地方。

接下来的两句“不仅宣尼叹才无,试数群公享盛名”,在表达作者的孤寂之余,也显露出他对那些享有盛名的文人的羡慕之情。宣尼是指孔子,他被认为是中国古代最伟大的圣人之一。作者以自谦的态度表达了自己的无才之感,同时也揭示了对那些有名望的文人的敬仰之情。

最后一句“庐陵何处有二斋”,表达了作者对故乡的思念之情。庐陵是刘过的故乡,他在远离的地方没有找到与故乡相似的斋室,暗示着作者对故乡的怀念和对家乡文化的珍视。

整首诗以简洁、凝练的语言表达了作者离乡背井、思乡之情。通过对离别、孤寂和思念的描绘,展现了作者内心的孤独和对故乡的眷恋。这首诗词通过抒发个人情感,既表达了作者自身的体验,又切中读者的情感共鸣,使人们能够体味到离乡背井的苦楚和对家乡的思念之情。

《役诚斋》刘过 拼音读音参考


yì chéng zhāi
役诚斋

shěng zhāi qù guó gěn zhāi lǎo, bù dú xuān ní tàn fá cái.
省斋去国艮斋老,不独宣尼叹乏才。
shì shù zhū gōng yǒu míng zhě, lú líng nà de liǎng chéng zhāi.
试数诸公有名者,庐陵那得两诚斋。

“试数诸公有名者”平仄韵脚


拼音:shì shù zhū gōng yǒu míng zhě

平仄:仄仄平平仄平仄

韵脚:(仄韵) 上声二十一马  

网友评论



刘过

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

“试数诸公有名者”的相关诗句

刘过

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

“试数诸公有名者”的相关诗句