“九江太守今谯侯”的意思及全诗出处和翻译赏析

九江太守今谯侯”出自宋代刘过的《上谯江州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ jiāng tài shǒu jīn qiáo hóu,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

全诗阅读

丘公镇金陵,辛老治就口。
君王神武欲筹边,九江更使何人守。
九江太守今谯侯,谯侯德量容九州。
诗书礼乐晋元帅,意度间远和而谋。
清尊对客温如玉,同上庾楼望西北。
胡尘万里气压之,容有白头何碌碌。
出门烟水空茫茫,西为汉沔南衡湘。
指点式昌在何许,买船又谒吴侯去。


诗词类型:

《上谯江州》刘过 翻译、赏析和诗意


《上谯江州》是宋代刘过所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

丘公镇金陵,辛老治就口。
诗词的开篇描绘了丘公镇守金陵,而辛老则是指辛弃疾,他在金陵担任官职。这两句表达了丘公和辛老的地位和职责。

君王神武欲筹边,九江更使何人守。
这两句表达了当时的时代背景,君王希望增强边防力量,九江这个重要地方需要有一位能够胜任的守将。

九江太守今谯侯,谯侯德量容九州。
九江的太守现在成为了谯侯,谯侯具备德行和才干,能够统领整个九州。

诗书礼乐晋元帅,意度间远和而谋。
这两句表达了谯侯的全面素养与才华,他不仅精通诗书礼乐,还是晋国的元帅,能够在国家大事上有远见并制定合适的策略。

清尊对客温如玉,同上庾楼望西北。
这两句描绘了谯侯待客的情景,他亲切热情地与客人共饮,态度温和如玉。他们站在庾楼上一起望向西北方向。

胡尘万里气压之,容有白头何碌碌。
这两句表达了边境的局势紧张,胡人的战争蔓延到万里之外,压迫着国家和人民。然而,谯侯仍然坚守在岗位上,虽然白发苍苍,但他仍然坚定执着。

出门烟水空茫茫,西为汉沔南衡湘。
这两句描绘了出门远眺时的景象,烟雾弥漫,江河水面一片辽阔。西方是汉江、沔水和衡湘,意味着谯侯要面对的边境地区。

指点式昌在何许,买船又谒吴侯去。
这两句表达了谯侯的智慧和决心,他想要给人们指引明确的方向,但他自己又要买船前往吴侯的地方进行拜访。

《上谯江州》这首诗词通过描绘谯侯在九江担任太守的情景,表达了他的才华、德行以及对国家大事的关注。同时,诗中也透露出边境的紧张局势和谯侯坚守岗位的决心。整体上,这首诗词展现了作者刘过对于边疆将领的赞美和景仰,以及对国家安危的关注。

《上谯江州》刘过 拼音读音参考


shàng qiáo jiāng zhōu
上谯江州

qiū gōng zhèn jīn líng, xīn lǎo zhì jiù kǒu.
丘公镇金陵,辛老治就口。
jūn wáng shén wǔ yù chóu biān, jiǔ jiāng gèng shǐ hé rén shǒu.
君王神武欲筹边,九江更使何人守。
jiǔ jiāng tài shǒu jīn qiáo hóu, qiáo hóu dé liàng róng jiǔ zhōu.
九江太守今谯侯,谯侯德量容九州。
shī shū lǐ yuè jìn yuán shuài, yì dù jiān yuǎn hé ér móu.
诗书礼乐晋元帅,意度间远和而谋。
qīng zūn duì kè wēn rú yù, tóng shàng yǔ lóu wàng xī běi.
清尊对客温如玉,同上庾楼望西北。
hú chén wàn lǐ qì yā zhī, róng yǒu bái tóu hé lù lù.
胡尘万里气压之,容有白头何碌碌。
chū mén yān shuǐ kōng máng máng, xī wèi hàn miǎn nán héng xiāng.
出门烟水空茫茫,西为汉沔南衡湘。
zhǐ diǎn shì chāng zài hé xǔ, mǎi chuán yòu yè wú hóu qù.
指点式昌在何许,买船又谒吴侯去。

“九江太守今谯侯”平仄韵脚


拼音:jiǔ jiāng tài shǒu jīn qiáo hóu

平仄:仄平仄仄平平平

韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



刘过

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。