“更逐行轩去似飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

更逐行轩去似飞”出自宋代刘过的《送胡仲方》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gèng zhú xíng xuān qù shì fēi,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

全诗阅读

略无一物将人意,更逐行轩去似飞
胜把清吟供惠远,聊半远出当依归。


诗词类型:

《送胡仲方》刘过 翻译、赏析和诗意


《送胡仲方》是宋代刘过所作的一首诗词。这首诗词以简洁的语言表达了人们的情感和思考。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
没有什么能够真正把握住人的心意,
它们总是像飞鸟般迅速飞逝。
胜地上的清吟声送给远方的你,
让我暂时远离,但最终还会回归。

诗意:
这首诗词通过简明的表达,表达了人们对于情感的无常和思考的无常性。作者认为人的心意很难被外物所束缚,就像飞鸟一样迅速飞逝。然而,即使我们暂时离开熟悉的环境,我们最终还是会回归原处。

赏析:
这首诗词以简练的语言传达了情感和思考的主题。通过使用"略无一物将人意"和"更逐行轩去似飞"这样的表达,作者强调了人们内心的无常性和难以捉摸的特点。诗中的"胜把清吟供惠远"表明了作者希望通过清吟声传递自己的思念之情,而"聊半远出当依归"则表达了作者最终还是会回归原处的意愿。

整首诗词以简练而深思的语言将人类内心的复杂情感和思考过程展现出来。它提醒我们,尽管我们的情感和思想可能会随时间和环境的变化而变化,但最终我们仍会回到我们的根源。这种对人类情感和归属感的探索使这首诗词具有深远的意义,引发人们对生活和人性的思考。

《送胡仲方》刘过 拼音读音参考


sòng hú zhòng fāng
送胡仲方

lüè wú yī wù jiāng rén yì, gèng zhú xíng xuān qù shì fēi.
略无一物将人意,更逐行轩去似飞。
shèng bǎ qīng yín gōng huì yuǎn, liáo bàn yuǎn chū dāng yī guī.
胜把清吟供惠远,聊半远出当依归。

“更逐行轩去似飞”平仄韵脚


拼音:gèng zhú xíng xuān qù shì fēi

平仄:仄平平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论



刘过

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。