《送致明之高沙三首》是宋代刘子翚创作的诗词之一。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不梦清淮鬓欲凋,
因君行色意飘飘。
铁头船子旧游处,
三尺霜鳞镜面跳。
诗意:
诗人表达了对致明离别的情感和思念之情。他说自己不再做关于清淮河水和白发苍苍的梦,因为心里装满了离别之人的形象,这使他的思绪飘忽不定。他回忆起和致明一起游玩的地方,那里有一艘外形坚硬的船,曾经是他们的游玩之地。现在,当他看着这艘船的铁头,仿佛在映照着他们的分离之痛。
赏析:
这首诗表达了诗人对离别的怀念和思念之情。清淮河水和白发苍苍是宋代诗词中常见的意象,代表着时光的流逝和人事的无常。诗人通过描述自己不再做关于这些事物的梦,表达了他心中对致明的思念超越了物质世界的束缚。他将注意力集中在致明的行色上,因为这是他唯一能接触到的实际存在。诗中的铁头船子象征着时间和分离的无情,它的旧游之处成为了他们之间的回忆。最后一句描述了镜面上的三尺霜鳞跳动的景象,暗示着诗人内心的悲痛和不安。整首诗以简洁的语言表达了深深的离别之情,给人以深刻而凄美的印象。
全诗拼音读音对照参考
sòng zhì míng zhī gāo shā sān shǒu
送致明之高沙三首
bù mèng qīng huái bìn yù diāo, yīn jūn xíng sè yì piāo piāo.
不梦清淮鬓欲凋,因君行色意飘飘。
tiě tóu chuán zi jiù yóu chù, sān chǐ shuāng lín jìng miàn tiào.
铁头船子旧游处,三尺霜鳞镜面跳。
“因君行色意飘飘”平仄韵脚
拼音:yīn jūn xíng sè yì piāo piāo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧
网友评论
* “因君行色意飘飘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“因君行色意飘飘”出自刘子翚的 《送致明之高沙三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。