“去作岭云飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

去作岭云飞”出自宋代刘子翚的《酴醾四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qù zuò lǐng yún fēi,诗句平仄:仄仄仄平平。

全诗阅读

独立幽亭晚,春风玉一团。
残英不羊地,去作岭云飞


诗词类型:

《酴醾四首》刘子翚 翻译、赏析和诗意


《酴醾四首》是宋代诗人刘子翚所作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

独立在幽静的亭子里,夜晚来临,
春风轻拂着一团如玉的花瓣。
凋谢的花瓣在地上飘落,
仿佛随风而去化作云雾飞向岭山。

这首诗以写景的方式描绘了一个夜晚的场景。诗人独自站在幽静的亭子里,感受着春风的轻拂。诗中的"酴醾"指的是美酒,表达了诗人对美好时光的向往和追求。"一团如玉的花瓣"则是对春天美好景象的形象描绘,给人以温馨、宁静的感觉。

随后,诗人描述了花瓣的凋谢与飘落,以及它们伴随着风飘向远方的景象。这种描写不仅展示了自然界的变化和流动,也暗示了人生的无常和离散。通过对花瓣的描绘,诗人表达了对时光流转和生命短暂的深刻思考,以及对追求美好事物的追寻和向往。

整首诗以简洁明快的语言,通过对自然景物的描绘,展示了诗人细腻的感受力和对生命变迁的思考。通过对花瓣的凋谢与飘落的描写,诗人把自然景观与人生经历相结合,传达了对美好时光的珍惜和对生命短暂的感慨。这首诗以简洁而富有意境的语言,勾勒出一个静谧而富有哲理的夜晚场景,给人以深思和感慨。

《酴醾四首》刘子翚 拼音读音参考


tú mí sì shǒu
酴醾四首

dú lì yōu tíng wǎn, chūn fēng yù yī tuán.
独立幽亭晚,春风玉一团。
cán yīng bù yáng dì, qù zuò lǐng yún fēi.
残英不羊地,去作岭云飞。

“去作岭云飞”平仄韵脚


拼音:qù zuò lǐng yún fēi

平仄:仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论



刘子翚

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

“去作岭云飞”的相关诗句