“六经堂上归来日”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘子翚

六经堂上归来日”出自宋代刘子翚的《寄如愚珙二首》, 诗句共7个字。

雁塔蟾宫尽假途,要须行实副名誉。
六经堂上归来日,饱读平生未见书。

诗句汉字解释

《寄如愚珙二首》是宋代刘子翚的作品。这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者的心情和对人生的思考。

诗意:
这首诗词表达了作者对于名利和虚荣的深思熟虑。他通过雁塔和蟾宫的比喻,暗喻世俗的名誉和虚幻的追求都是虚假的,没有真实的价值。作者强调了实际的行动和真正的学问对于个人的成长和发展的重要性。他自省地表示自己虽然回到六经堂,但读书的过程却未曾见到真正的收获,暗示了个人的不满和对于虚浮的学问的批评。

赏析:
这首诗词以简洁、寓意深远的方式传递了作者对于名利和虚荣的看法。通过雁塔和蟾宫的象征,诗人表达了对社会虚荣和虚假追求的不屑和批判。他强调了实际行动和真正学问的重要性,暗示了真正的人生成就需要通过实际的努力和真实的知识来实现。作者的自省和不满也在诗中体现出来,他对于虚浮的学问和浮夸的名声的反思和质疑也引发了读者对于人生价值和追求的思考。

这首诗词内容简洁,意境深远,通过对于虚荣和追求的批判,以及对于实际行动和真正学问的强调,诗人呈现了自己对于人生的思考和对于社会现象的观察。读者在欣赏这首诗词时,可以从中感受到作者的内心世界和对于人生的思索,同时也能够引发对于名利和虚荣的反思,思考真正的人生意义和价值所在。

全诗拼音读音对照参考


jì rú yú gǒng èr shǒu
寄如愚珙二首
yàn tǎ chán gōng jǐn jiǎ tú, yào xū xíng shí fù míng yù.
雁塔蟾宫尽假途,要须行实副名誉。
liù jīng táng shàng guī lái rì, bǎo dú píng shēng wèi jiàn shū.
六经堂上归来日,饱读平生未见书。

“六经堂上归来日”平仄韵脚


拼音:liù jīng táng shàng guī lái rì
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质  

网友评论



* “六经堂上归来日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六经堂上归来日”出自刘子翚的 《寄如愚珙二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘子翚简介

刘子翚

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。