《送从舅成都丞广南归蜀(一作卢纶诗)》是唐代李端创作的一首诗词。该诗描绘了送别从舅成都丞广南返回蜀地的情景,表达了离别之情和对亲人的思念之情。
诗词的中文译文如下:
巴字天边水,秦人去是归。
栈长山雨响,溪乱火田稀。
俗富行应乐,官雄禄岂微。
魏舒终有泪,还湿宁家衣。
诗意和赏析:
这首诗词以自然景色和离别为主题,通过描绘山水和环境的变化,表达了作者对亲人离去的思念和对归乡的期盼。
首句“巴字天边水,秦人去是归。”描述了离别的场景,以巴字天边的水形容舅舅要离去的地方,而秦人则是指舅舅的归属地。这句话抒发了诗人的离别之情。
接下来的两句“栈长山雨响,溪乱火田稀。”描绘了旅途中的景色和环境变化。栈长指的是山上的栈道,山雨的声音在栈道间回荡,形容了旅途中的雨声。溪流变得混乱,火田稀疏,表现了离别时的动荡和离散的景象。
第四句“俗富行应乐,官雄禄岂微。”表达了诗人对舅舅回蜀的乡土的向往。这句话意味着在乡间过上富庶而快乐的生活,与在官场上的地位相比,乡村的生活更让人愉悦。
最后两句“魏舒终有泪,还湿宁家衣。”表达了诗人对亲人离去的伤感和思念之情。魏舒指的是诗人自己,他的泪水湿透了亲人的衣衫,表明了他对舅舅的深深思念和离别的痛苦。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了离别的场景和情感,通过对自然景色和人情世故的描绘,表达了诗人对亲人的思念之情和对家乡的向往。这首诗词展示了唐代诗人高超的艺术造诣和对情感的真实表达,给人留下深刻的印象。
全诗拼音读音对照参考
sòng cóng jiù chéng dū chéng guǎng nán guī shǔ yī zuò lú lún shī
送从舅成都丞广南归蜀(一作卢纶诗)
bā zì tiān biān shuǐ, qín rén qù shì guī.
巴字天边水,秦人去是归。
zhàn cháng shān yǔ xiǎng, xī luàn huǒ tián xī.
栈长山雨响,溪乱火田稀。
sú fù xíng yīng lè, guān xióng lù qǐ wēi.
俗富行应乐,官雄禄岂微。
wèi shū zhōng yǒu lèi, hái shī níng jiā yī.
魏舒终有泪,还湿宁家衣。
“魏舒终有泪”平仄韵脚
拼音:wèi shū zhōng yǒu lèi
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘
网友评论