《次韵原仲幽居》是宋代刘子翚所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
贵贱各有所求,
柴门白天关闭,宁静幽深。
读书虽然无效,空费千卷,
耕种虽然勤劳,却只有少量收获。
感慨起来,想到了旧时余王粲的赋诗,
如今我安居在仙长卿游的地方。
幔亭不要错过了春风的邀约,
我也像不乘船一样自由自在。
诗意:
这首诗描绘了作者的生活境遇和心情。他认为无论贵贱,每个人都有自己的追求和需求。柴门白天关闭,意味着他过着宁静而深居简出的生活。尽管读了许多书,但感到读书无效,可能是因为他认为书本知识不能完全解决问题。他勤奋地耕种,但收获却不多,这可能暗示着他在现实生活中的努力与回报之间的不平衡。他回忆起了旧时余王粲的赋诗,感叹时光的流转和岁月的更迭。如今,他在一个仙人长卿曾游历过的地方安居,享受着宁静和自由。他希望不要错过春风的邀约,暗示着他渴望与自然相融合,与春天的气息亲近,不受束缚,自由自在地生活。
赏析:
这首诗以简洁而朴素的语言表达了作者内心的情感和对生活的思考。通过对贵贱、读书、耕种等事物的描绘,作者展示了自己对世俗和人生的体悟。诗中用"贵贱营营各有求"来形容人们追求不同的目标和生活方式,表达了对人们多样化追求的理解和包容。柴门昼掩静幽幽的描写,营造出一种宁静幽深的氛围,使读者感受到作者远离尘嚣、追求宁静的心境。读书无效空千卷、学稼虽勤少一丘的对比,传递了作者对知识和努力的思考,以及对回报不对等的感叹。感慨起来,回忆旧时的文人境遇,表达了对时光流转和岁月变迁的感慨之情。最后,作者希望不要错过春风的约束,表达了对自由、自在生活的向往。
总体而言,这首诗以简洁的语言展现了作者对生活的思考和对自由、宁静的追求,表达了一种超越物质追求的精神境界。
cì yùn yuán zhòng yōu jū
次韵原仲幽居
guì jiàn yíng yíng gè yǒu qiú, zhài mén zhòu yǎn jìng yōu yōu.
贵贱营营各有求,柴门昼掩静幽幽。
dú shū wú xiào kōng qiān juǎn, xué jià suī qín shǎo yī qiū.
读书无效空千卷,学稼虽勤少一丘。
gǎn kǎi jiù yú wáng càn fù, qī chí jīn xiān cháng qīng yóu.
感慨旧余王粲赋,栖迟今仙长卿游。
màn tíng mò shī chūn fēng yuē, wǒ yì shēn rú bù xì zhōu.
幔亭莫失春风约,我亦身如不系舟。
拼音:gǎn kǎi jiù yú wáng càn fù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇