“寒鸦散乱知多少”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒鸦散乱知多少”出自宋代刘子翚的《天迥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hán yā sǎn luàn zhī duō shǎo,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

全诗阅读

天迥孤帆隐约归,茫茫残照欲沉西。
寒鸦散乱知多少,飞向江头一树栖。


诗词类型:

《天迥》刘子翚 翻译、赏析和诗意


《天迥》是宋代刘子翚所作的一首诗词。下面为您提供中文诗词的译文、诗意和赏析。

诗词中文译文:
天空辽远,孤帆隐约归来,
一片茫茫的余晖欲要沉入西方。
寒鸦散乱,数不尽其多,
它们飞向江头,在一棵树上停歇。

诗意:
这首诗词通过描绘天空中的景象,表达了孤独、落寞和离别的情感。孤帆归来的景象暗示着一个人的回归,但他的归来似乎在辽阔的天空中黯然失色。残照逐渐西沉,象征着一天的结束和离别的时刻的来临。寒鸦散乱,飞向江头,给人一种无尽的寂寞感,也暗示着离散和离别的主题。

赏析:
这首诗词运用了简洁而深刻的描写手法,通过独特的意象和音韵的运用,表达了作者内心深处的情感。孤帆、残照、寒鸦等形象的运用,增强了诗词的意境和感染力。诗词中的景象和情感相互映衬,使读者能够感受到作者对于孤独和离别的深刻感悟。

这首诗词以简洁的语言,勾勒出一幅寂静而悲凉的画面。通过天空中的景象,表达了人们对于离别和孤独的思考。同时,诗词中的寒鸦在江头栖息的形象,也暗示着诗人对于离散命运的思索和对于生命的无常的体验。

整首诗词给人一种幽寂、凄凉的感觉,让人感叹生命中的离别和孤独。通过对自然景象的描绘,诗人将自己的情感和思考融入其中,使读者在阅读时能够与诗人产生共鸣。这种简洁而深刻的表达方式,使得这首诗词在读后仍然能够引起人们的共鸣和思考。

《天迥》刘子翚 拼音读音参考


tiān jiǒng
天迥

tiān jiǒng gū fān yǐn yuē guī, máng máng cán zhào yù chén xī.
天迥孤帆隐约归,茫茫残照欲沉西。
hán yā sǎn luàn zhī duō shǎo, fēi xiàng jiāng tóu yī shù qī.
寒鸦散乱知多少,飞向江头一树栖。

“寒鸦散乱知多少”平仄韵脚


拼音:hán yā sǎn luàn zhī duō shǎo

平仄:平平仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声十八啸  

网友评论



刘子翚

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

“寒鸦散乱知多少”的相关诗句