“厚爵臣弥叛”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘子翚

厚爵臣弥叛”出自宋代刘子翚的《建康六感·梁》, 诗句共5个字。

开图属英睿,失国由昏懦。
斯人异前修,拨乱旋致乱。
轻刑下益肆,厚爵臣弥叛
聪明驰万机,精苦徒宵旰。
凤冕敬方袍,鸾旗游彼岸。
悠然弃从怀,临机复难断。
那知千佛力,不纾一寇难。
酒色覆商周,神仙荡秦汉。
趋亡固多轨,荒迷卒同贯。
微圣常鲜终,抚岫三慨叹。

诗句汉字解释

《建康六感·梁》是宋代刘子翚的一首诗词。这首诗词表达了作者对时局的忧虑和对社会现象的观察,同时揭示了人生境遇的无常和深思。

诗词的中文译文暂时未提供。

整首诗词以对比的手法展开,将开图与失国、异前修与致乱、轻刑下益肆与厚爵臣弥叛等相对立的词语进行对比,凸显了社会的混乱和不稳定。

诗意上,作者以开图属英睿、失国由昏懦的方式揭示了社会的兴衰和政治的腐败。斯人异前修、拨乱旋致乱的句子表达了作者对于能力出众的人们能够纠正混乱的期望,但轻刑下益肆、厚爵臣弥叛的描绘却显示了社会的道德败坏和权力的背离。

诗词中还表达了作者对聪明才智的推崇,但也暗示了聪明和努力不一定能够改变社会的困境。凤冕敬方袍、鸾旗游彼岸的描述表明作者对权贵和豪门的追逐,但悠然弃从怀、临机复难断的句子又表达了作者对追逐权势的冷静思考和疑虑。

最后两句“那知千佛力,不纾一寇难。酒色覆商周,神仙荡秦汉。”以及“趋亡固多轨,荒迷卒同贯。微圣常鲜终,抚岫三慨叹。”则展示了作者对历史的反思和对人生的无奈。他认为即使有千佛的力量也无法解除一国之难,同时暗示了酒色和权力的腐蚀。

整首诗词通过对比和描写,以悲壮的笔调表达了作者对时代的忧虑和对社会现象的批判,同时反映了人生的无常和对历史的思考。

全诗拼音读音对照参考


jiàn kāng liù gǎn liáng
建康六感·梁
kāi tú shǔ yīng ruì, shī guó yóu hūn nuò.
开图属英睿,失国由昏懦。
sī rén yì qián xiū, bō luàn xuán zhì luàn.
斯人异前修,拨乱旋致乱。
qīng xíng xià yì sì, hòu jué chén mí pàn.
轻刑下益肆,厚爵臣弥叛。
cōng míng chí wàn jī, jīng kǔ tú xiāo gàn.
聪明驰万机,精苦徒宵旰。
fèng miǎn jìng fāng páo, luán qí yóu bǐ àn.
凤冕敬方袍,鸾旗游彼岸。
yōu rán qì cóng huái, lín jī fù nán duàn.
悠然弃从怀,临机复难断。
nǎ zhī qiān fó lì, bù shū yī kòu nán.
那知千佛力,不纾一寇难。
jiǔ sè fù shāng zhōu, shén xiān dàng qín hàn.
酒色覆商周,神仙荡秦汉。
qū wáng gù duō guǐ, huāng mí zú tóng guàn.
趋亡固多轨,荒迷卒同贯。
wēi shèng cháng xiān zhōng, fǔ xiù sān kǎi tàn.
微圣常鲜终,抚岫三慨叹。

“厚爵臣弥叛”平仄韵脚


拼音:hòu jué chén mí pàn
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰  

网友评论



* “厚爵臣弥叛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“厚爵臣弥叛”出自刘子翚的 《建康六感·梁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘子翚简介

刘子翚

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。