“道经兰若偶停鞭”的意思及全诗出处和翻译赏析

道经兰若偶停鞭”出自宋代刘子翚的《题石井二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào jīng lán rě ǒu tíng biān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

全诗阅读

道经兰若偶停鞭,客裹逢幽意惘然。
一把绿萝蒙石窦,梦魂翻愤醒心泉。


诗词类型:

《题石井二首》刘子翚 翻译、赏析和诗意


《题石井二首》是宋代刘子翚所作的一首诗词。诗中描绘了作者在石井边的一番景象和思绪。

诗词中的意象和情感需要透过中文译文来表达:

诗词的中文译文:
道经兰若偶停鞭,
客裹逢幽意惘然。
一把绿萝蒙石窦,
梦魂翻愤醒心泉。

诗意和赏析:
诗的开篇写道:“道经兰若偶停鞭”,意指行走在兰若之路上的道士不期而遇,停下马鞭。这里的兰若是指兰若放生池,寓意着清净和慈悲。客人在这里遇到了一种幽深的意境,使他感到迷茫和困惑。

接着,诗中出现了“一把绿萝蒙石窦”的描写,绿萝指的是一种蔓生的植物,蒙在石窦上,形成了一种幽静的景象。这里的石窦可以被视为隐喻,代表着作者内心深处的思考和沉思之地。

最后两句“梦魂翻愤醒心泉”表达了作者的内心起伏。梦魂翻动,愤怒和沉闷的情绪油然而生。而“心泉”则象征着内心的喷涌和觉醒。

整首诗描绘了作者在石井边所经历的一系列情感起伏和思考。通过对于兰若、绿萝和心泉的运用,作者将自己的内心世界与外在的自然景物相结合,以表达出一种沉静和思索的境界。

该诗通过对自然景物的描写和心境的表达,展现了作者对于人生意义、内心追求的思考和迷惘。读者可以从中感受到作者的情感和思想的交融,同时也可以自由地在其中寻找自己的共鸣和思索。

《题石井二首》刘子翚 拼音读音参考


tí shí jǐng èr shǒu
题石井二首

dào jīng lán rě ǒu tíng biān, kè guǒ féng yōu yì wǎng rán.
道经兰若偶停鞭,客裹逢幽意惘然。
yī bǎ lǜ luó méng shí dòu, mèng hún fān fèn xǐng xīn quán.
一把绿萝蒙石窦,梦魂翻愤醒心泉。

“道经兰若偶停鞭”平仄韵脚


拼音:dào jīng lán rě ǒu tíng biān

平仄:仄平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



刘子翚

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。