《湖州歌九十八首》是宋代诗人汪元量的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
销金帐下忽天明,
梦里无情亦有情。
何处乱山可埋骨,
暂时相对坐调笙。
译文:
在销金帐下,突然天明,
梦中无情亦有情。
在哪个地方可以埋葬骨骸于乱山之中,
暂时相对而坐,吹奏着调和的笙声。
诗意:
这首诗表达了一种离愁别绪的情感。诗人通过描述黎明时分销金帐下的景象,暗示了分别之时的苦涩和惆怅。他说梦里的人无情,但实际上又有情,表达了思念之情的复杂性和无法言说的深情。诗人思念之深,希望能有一个地方可以永远安放心中的牵挂,而眼下只能在暂时的相对中,寻求短暂的安慰。
赏析:
这首诗运用了简洁而富有意境的语言,通过对销金帐下天明的描绘,展现出离别之时的悲凉和无奈。梦里无情亦有情的描述,传递了诗人内心的矛盾和纠结,表达了离别时思念的复杂情感。诗中的乱山象征着世间纷杂的事物,而埋骨则寓意着诗人希望能有一个安宁的归宿,摆脱尘世的烦扰。最后两句“暂时相对坐调笙”,表明诗人只能在暂时的相对中,寻求片刻的安慰和宁静。整首诗以简洁的语言传达了离愁别绪的情感,让读者感受到了离别时的深情和无奈。
hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu
湖州歌九十八首
xiāo jīn zhàng xià hū tiān míng, mèng lǐ wú qíng yì yǒu qíng.
销金帐下忽天明,梦里无情亦有情。
hé chǔ luàn shān kě mái gǔ, zàn shí xiāng duì zuò diào shēng.
何处乱山可埋骨,暂时相对坐调笙。
拼音:zàn shí xiāng duì zuò diào shēng
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚