诗词:《送琴师毛敏仲北行》
作者:汪元量
朝代:宋代
中文译文:
苏子瞻在惠州享用美食,
黄鲁直渡过鬼门关。
今天你离去,我留下清澈的眼泪,
将来你必将在燕山上建立功勋。
诗意:
这首诗是汪元量送别毛敏仲琴师北行的作品。诗人以苏子瞻、黄鲁直两个历史典故开篇,通过这两个人的故事,表达了对琴师毛敏仲的离别之情和对他未来事业的祝福。
赏析:
汪元量通过引用苏子瞻吃惠州饭和黄鲁直度鬼门关的故事,将古代的英雄人物与琴师毛敏仲联系在一起。苏子瞻是北宋时期的一个文臣,他在任职惠州期间,被称为好吃懒做,因为他特别喜欢惠州的美食。黄鲁直则是南宋末年的抗金名将,他曾经率军渡过危险的鬼门关,立下赫赫战功。
诗人以苏子瞻和黄鲁直作为对比,突出了琴师毛敏仲北行的决心和追求。他用"今日君行清泪落"表达了自己在送别时的伤感之情,同时也暗示了琴师毛敏仲对音乐事业的热爱和执着。而"他年勋业勒燕山"则是表达了对琴师未来发展的期望和祝福,希望他能够在燕山上建立功勋,成就一番伟业。
整首诗通过历史典故和对未来的祝福,展示了作者对琴师毛敏仲的深厚情谊和对他追求音乐事业的支持。诗人以简洁明了的语言表达出复杂的情感和思考,使得这首诗充满了深意和内涵,给读者带来启迪和思考。
全诗拼音读音对照参考
sòng qín shī máo mǐn zhòng běi xíng
送琴师毛敏仲北行
sū zǐ zhān chī huì zhōu fàn, huáng lǔ zhí dù guǐ mén guān.
苏子瞻吃惠州饭,黄鲁直度鬼门关。
jīn rì jūn xíng qīng lèi luò, tā nián xūn yè lēi yān shān.
今日君行清泪落,他年勋业勒燕山。
“今日君行清泪落”平仄韵脚
拼音:jīn rì jūn xíng qīng lèi luò
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药
网友评论
* “今日君行清泪落”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今日君行清泪落”出自汪元量的 《送琴师毛敏仲北行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。