《湖州歌九十八首 其五十二》是宋代汪元量所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
北风吹雨入篷间,
宫女腰肢瘦怯寒。
阿监隔船相借问,
计程今日到淮安。
这首诗词描述了一幅湖州的冬日景象。北风吹着雨水吹进篷船的间隙,寒冷的气息让宫女们的腰肢变得更加修长纤细,他们在严寒中颤抖着。一位监察官通过船隔向对方借问,询问船程是否会在今天到达淮安。
整首诗词以冬日的北风雨景为背景,通过描绘宫女们的纤细腰肢和阿监借问的对话,展现了寒冷的冬季氛围。作者通过细腻的描写,将读者带入到湖州冬天的气氛中,传达出寒冷的感受。
这首诗词的赏析在于其细腻的描绘和情感的抒发。作者通过描写宫女们纤细的腰肢和阿监的借问,巧妙地表达了冬天的严寒和人们对于船程的期待。同时,通过对冬日景象的描绘,诗词中透露出一丝淡淡的忧伤和无奈,让读者在寒冷的背景中感受到人情冷暖的反差。
汪元量的《湖州歌九十八首 其五十二》以简洁的语言描绘了湖州冬日的景象和人们的期望,通过细腻的描写和情感的抒发,使读者能够产生共鸣,感受到寒冷季节中的人情世态。
全诗拼音读音对照参考
hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí wǔ shí èr
湖州歌九十八首 其五十二
běi fēng chuī yǔ rù péng jiān, gōng nǚ yāo zhī shòu qiè hán.
北风吹雨入篷间,宫女腰肢瘦怯寒。
ā jiān gé chuán xiāng jiè wèn, jì chéng jīn rì dào huái ān.
阿监隔船相借问,计程今日到淮安。
“阿监隔船相借问”平仄韵脚
拼音:ā jiān gé chuán xiāng jiè wèn
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问
网友评论
* “阿监隔船相借问”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阿监隔船相借问”出自汪元量的 《湖州歌九十八首 其五十二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。