《忆友怀野寺旧居(一作答司空文明怀野寺旧居)》是唐代诗人李端所作,诗中述说了自己当年在野外修道的生活,以及对朋友们和远方的思念之情。
诗中以自嫌野性以及与人疏远的形象开篇,描述了自己最初生活在野外修道时的状态。接着提到了自己曾经在西林建造庐舍的事情,展示了修道者独立、自足、深入自然的生活态度。
诗的下半部分,诗人表达了对远方友人的思念。他向谢山阴、许都讲去的友人寄去问候,表示自己最近多次收到那位远方友人的来信,这些来信使他充满了温暖和喜悦。
整首诗幽雅而充满情感,通过描写自己修道的生活和对友人的思念,展示了一种对自然的追寻和对友情的珍视。它表达了诗人对自由自在的生活的向往,同时也表达了对友情和感情的重视和思念。整首诗积极向上,流露出一种超然的胸怀和对自我追求的坚持。
全诗拼音读音对照参考
yì yǒu huái yě sì jiù jū yī zuò dá sī kōng wén míng huái yě sì jiù jū
忆友怀野寺旧居(一作答司空文明怀野寺旧居)
zì xián yě xìng gòng rén shū, yì xiàng xī lín gèng jié lú.
自嫌野性共人疏,忆向西林更结庐。
jì xiè shān yīn xǔ dōu jiǎng, zuó lái pín dé yuǎn gōng shū.
寄谢山阴许都讲,昨来频得远公书。
“昨来频得远公书”平仄韵脚
拼音:zuó lái pín dé yuǎn gōng shū
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰
网友评论
* “昨来频得远公书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昨来频得远公书”出自李端的 《忆友怀野寺旧居(一作答司空文明怀野寺旧居)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。