《湘夫人祠》是宋代文学家汪元量创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
舟维古流小从容,
二女含嚬媚晚风。
野庙半间蒙薜荔,
湘江两岸泣芙蓉。
玉台有镜蝌铭古,
锦瑟无弦雁柱空。
行近祠南默惆怅,
倚筇江上数青峰。
诗意:
这首诗词描绘了湘夫人祠的景象,通过描述祠庙的环境和意象,表达了作者对湘夫人的崇敬和思念之情。诗中展现了一种旷迈、淡然的情感,以及对时光流转和历史遗迹的感慨。
赏析:
诗的开头写到了一艘小舟静静地停在古老的水流上,表现出一种从容不迫的氛围。接着,描绘了两位女子含笑而立,娇媚地迎接晚风,展现出她们的美丽和温柔。然后,诗中出现了野庙和薜荔的意象,给人以一种宁静而野趣的感觉,同时暗示了湘夫人祠的荒凉和遗世独立。
在下一联中,作者描绘了湘江两岸泣雨芙蓉,表达了自然界对湘夫人的哀悼之情。这里的芙蓉花是湘夫人的象征,它们仿佛也感受到了湘夫人的离去,以泣雨的方式表达悲痛。
接下来的两句,通过描写祠庙中的玉台和镜蝌,以及锦瑟和雁柱,展示了祠庙古老的历史和它所蕴含的文化底蕴。这些古物和意象都是湘夫人祠中的文物,它们见证了历史的变迁和人事的更迭。
最后两句表达了作者行至湘夫人祠南边时的默然惆怅之情,他倚着竹杖,望着湘江上数着青峰。这里的青峰是湘夫人祠附近的山峰,也可以理解为作者对过去时光的回忆和对湘夫人的思念。
整首诗以婉约、淡泊的笔触描绘了湘夫人祠的景象,并通过对自然和历史的描写,表达了对湘夫人的敬仰和思念之情,同时也抒发了对光阴易逝和人事如梦的感慨。
全诗拼音读音对照参考
xiāng fū rén cí
湘夫人祠
zhōu wéi gǔ liú xiǎo cóng róng, èr nǚ hán pín mèi wǎn fēng.
舟维古流小从容,二女含嚬媚晚风。
yě miào bàn jiān méng bì lì, xiāng jiāng liǎng àn qì fú róng.
野庙半间蒙薜荔,湘江两岸泣芙蓉。
yù tái yǒu jìng kē míng gǔ, jǐn sè wú xián yàn zhù kōng.
玉台有镜蝌铭古,锦瑟无弦雁柱空。
xíng jìn cí nán mò chóu chàng, yǐ qióng jiāng shàng shù qīng fēng.
行近祠南默惆怅,倚筇江上数青峰。
“玉台有镜蝌铭古”平仄韵脚
拼音:yù tái yǒu jìng kē míng gǔ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌
网友评论